Feedback

My soul has become worthless in my adversity and distress,

لقد هان نفسي حال ضيقي وشدتي

1. My soul has become worthless in my adversity and distress,
So how can I find deliverance, or my stumbling lead to success?

١. لَقَد هانَ نَفسي حالَ ضيقي وَشدَتي
فَكَيفَ خَلاصي أَوا قلة عَثرَتي

2. I saw no recourse but to make my plea,
O Prophet of guidance, I hope for your intercession,

٢. فَلَم أَرَ إِلا أَن أَقول وَسيلَتي
نَبى الهُدى أَرجو شَفاعتك الَّتي

3. That when misfortunes befall me, I may attain it.
So be for me, O Prophet of God, a helper with God,

٣. إِذا ماتو إِلى الخَطب قُلت أَنالَها

4. For he who attains your protection has attained deliverance.
How can I see harm when your guidance is my shelter?

٤. فَكُن لي نَبي اللَه بِاللَهِ مُنجِداً
فَمن أَنتَ مَنجاه فَقَد نالَ سُؤسا

5. My vigor and strength faded, so I came seeking you,
Hoping that through your mercy my sins may be forgiven.

٥. فَكَيفَ أَرى ضَيماً وَجاهَكَ لي هُدى
وَقَد جدبي وَجدي فَجئتك قاصِدا

٦. وَأَشفَقت مِن ذَنبي عَسى أَن أَنالَها