1. Metran, I have not fulfilled your command
Something I see adorning your chest
١. مطرانُ ما حقّقتُ أمرَكْ
شيءٌ أراهُ يزينُ صدرَكْ
2. Blazing like a star dispersing
Its light to onlookers when set in motion
٢. متوقدٌ كالنجمُ يُع
شى الناظرين إذا تحركْ
3. Speak his name and I avow
I will guard your secret
٣. بُح باسمهِ وعليّ عه
دٌ أنني سأصونُ سِرّكْ
4. I am the one you praised his brotherhood
How delighted I was by your delight
٤. أنا مَن حمدتَ إخاءه
كم سرّني ما كان سَرّكَ
5. Or come closer to me a step
For what is near is realized
٥. أو فادْنُ مني خُطوةً
فالشيءُ عند القرب يُدركْ
6. That we may shake hands, do not conceal your joy
The people have recognized your genius
٦. ها قد عرفتُ فهاتِ كفّ
ك نصطفقْ لا تُخْفِ بشْركْ
7. And the greatest of the great your intellect
They have minted your medal after
٧. القومَ قد عرفوا نُها
كَ وأكبرَ العظماءِ فكركْ
8. Appraising you, O Metran, your worth
They have known your status in creation and praised in prose your news
٨. صاغوا وسامك بعدَ أن
قدَروكَ يا مطرانُ قَدركْ
9. The patron of hearts has turned his faces
O Kaaba of the literati your direction
٩. عرفوا مكانك في القر
يض وأحمدوا في النثرِ خُبركْ
10. Metran, leave Baalbek
And take Egypt as your abode
١٠. وليّ الصدورُ وجوهَهم
يا كعبةَ الأدباءِ شطركْ
11. And pitch your tents in the meadows of our homes to unload your burden
And anticipate good fortune and let me know that after hardship is ease
١١. مطرانُ طلّقْ بعلبكَّ
ومصرُ خذْها مستقرّكْ
12. And be gentle with yourself O Khalil you have wasted your life in learning
Today you blame your ignorance
١٢. وأحطط رحالك في رحا
بِ ديارنا لتحُطّ إصركْ
13. And the days will grant you your reward
So spend the rest your time in bliss and beware the enemies
١٣. واستقبل الإسعاد وأع
لم أن بَعد العسر يسْركْ
14. O Poetry of Metran you have sipped our drink and exhaled your magic
By God how beautiful you are O magic of rhetoric and your matter
١٤. وارفق بنفسكَ يا خلي
لُ أضعتَ في التحصيلِ عمركْ
15. If your chest flows with praise you have scattered your pearls into ears
And if a wanton provokes you one day
١٥. اليوم تحمدُ غبِه
وتنيلك الأيامُ أجركْ
16. God will protect us from your evil
And if you swoon you seize whom you love and summon your full moon
١٦. فاقضِ البقيةِ في النعي
مِ وخذ من الأعداءِ حِذركْ
17. The beloved cannot show patience when you summon your patience
If only you were gentle with prohibition O his poetry you would not be harmful
١٧. يا شعر مطرانٍ لعب
تُ بلُبنا ونفثت سِحركْ
18. You are not Metran in literature but you are Batar
١٨. لله ما أحلاكَ يا
سحر البيان وما أمرّكْ
١٩. إن جاش صدركَ بالثنا
ء نثرتَ في الأسماعِ دُرّكْ
٢٠. وإذا استفزّك عابثٌ
يوماً كفاناً اللهُ شرّكْ
٢١. وإذا هوِيت خلبتَ مَن
تهواهُ واستنزلت بدركْ
٢٢. لا يملك المعشوق صب
راً عن حين ملكتَ صبركْ
٢٣. لو كنت ترفق بالنهى
يا شِعَره ما كان ضرّكْ
٢٤. ما أنت في الآدابِ مط
راناً ولكن أنت بطركْ