Feedback

Getting accustomed to benevolence will suffice you its provision

ุชุนูˆุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅุญุณุงู† ูŠุบู†ูŠูƒ ุฒุงุฏู‡

1. Getting accustomed to benevolence will suffice you its provision
Since you are worthy of becoming its purpose

ูก. ุชุนูˆู‘ูŽุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅูุญุณุงู†ู ูŠูุบู†ูŠูƒูŽ ุฒุงุฏูู‡ู
ุจู…ุง ุฃู†ุชูŽ ุฃูŽู‡ู’ู„ูŒ ุฃูŽู†ู’ ุชูƒูˆู† ู…ุฑุงุฏูู‡ู

2. Ranks are attained by one who spent the night remorseful
For the need of a poor man, fulfilling his pillow

ูข. ู…ุฑุงุชูุจูŽ ูŠุฑู‚ุงู‡ุง ุงู„ุฐูŠ ุจุงุชูŽ ูƒุงุณูุงู‹
ู„ุญุงุฌุฉู ู…ุณูƒูŠู†ูุŒ ุชูู‚ูุถู‘ู ูˆุณุงุฏูู‡ู

3. So whoever accompanies benevolence, its merit enriches him
And whoever turns people away from it, loses his supplies

ูฃ. ูู…ู† ุตูŽุญูŽุจูŽ ุงู„ุฅูุญู’ุณูŽุงู†ูŽ ุฃุบู†ุงู‡ู ูุถู„ูู‡ู
ูˆู…ู† ุตูŽุฏู‘ูŽ ุนู†ู‡ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุณ ุถุงุน ุนุชุงุฏูู‡ู

4. I bear witness that the giver of bountyโ€™s benevolence
Saves a dear one if his generosity slips

ูค. ุดู‡ุฏุชู ุนู„ู‰ ู…ุนุทุงุกู ูุถู„ู ุจุฃู†ู‘ูŽู‡ู
ูŠูู‚ูŠู„ู ุนุฒูŠุฒุงู‹ ุฅู† ูŠุฒู„ู‘ู ุฌูˆุงุฏูู‡ู

5. And preserves the faceโ€™s water for the most generous one
Whom time relied upon, yet his offspring wasted

ูฅ. ูˆูŠุญูุธู ู…ุงุกูŽ ุงู„ูˆุฌู‡ู ู„ู„ุฃูƒุฑู…ู ุงู„ุฐูŠ
ุฃู…ุงู„ูŽ ุจู‡ ุฏู‡ุฑูŒุŒ ูุฃูŽูู†ู‰ ุชู„ุงุฏูู‡ู

6. It prevents him from what his tongue dislikes
For the need of a beggar whose slumber went astray

ูฆ. ูŠูˆู‚ู‘ููŠู‡ู ู…ุง ู„ุง ุชุณุชุทูŠุจู ู„ุณุงู†ูู‡ู
ู„ุญุงุฌุฉู ู…ู…ู„ุงู‚ู ุฃูŽุถูŽู„ู‘ูŽ ุฑู‚ุงุฏูู‡ู

7. While another deprived with the capacity of his money
Giving to goodness, though his country slept

ูง. ูˆุขุฎุฑู ู…ุญุฑูˆู…ุงู‹ ุนู„ู‰ ูˆูุณู’ุนู ู…ุงู„ู‡ู
ุนุทุงุกู‹ ู„ุฎูŠุฑูุŒ ู‚ุฏ ู†ูŽู…ุชู‡ู ุจู„ุงุฏูู‡ู

8. A country that loved him for his merit, but denied
Itself, until its corruption took over

ูจ. ุจู„ุงุฏูŒ ุญูŽุจุชู‡ู ุงู„ูุถู„ูŽ ู„ูƒู† ุชู†ูƒู‘ูŽุฑุช
ู„ู‡ุง ู†ูุณู‡ูุŒ ุญุชู‰ ุงุณุชุจุฏู‘ูŽ ูุณุงุฏูู‡ู

9. So what misery for one ungrateful of its good provision
And what misery for a son hoped to increase it

ูฉ. ููŠุง ุจุคุณู‡ู ู…ู† ู†ุงูƒุฑู ุญูุณู’ู†ูŽ ุฑููู’ุฏูู‡ุง
ูˆูŠุง ุจุคุณูŽ ู…ู† ุฅูุจู†ู ูŠุฑุฌู‘ูŽู‰ ุฐููŠูŽุงุฏูู‡ู

10. I seek refuge for a dignified one to see in him a hand
Against hardship or consider him a pillar

ูกู . ุฃูุนูŠุฐู ู†ุฌูŠุจุงู‹ ุฃู† ูŠูŽุฑู‰ ููŠู‡ ุณุงุนุฏุงู‹
ุนู„ู‰ ุนูุณุฑู ุฃู…ุฑู ุฃูˆ ูŠุฑุงู‡ู ุนูู…ุงุฏูู‡ู

11. For one who denies the benevolence of his mother, who
Would stand for him, such is his supplies!

ูกูก. ูู…ู† ูŠู†ูƒูุฑู ุงู„ุฅูุญุณุงู†ูŽ ู…ู† ุฃูู…ู‘ูู‡ู ูู…ู†ู’
ูŠู‚ูŠู…ู ู„ู‡ ูˆุฒู†ุงู‹ุŒ ูˆุฐุงูƒ ุนุชุงุฏู‡ูุŸ!!