Feedback

Your nature, so accept it and abandon affectation

ุทุจุงุนูƒ ูุงู„ุฒู…ู‡ุง ูˆุฎู„ ุงู„ุชูƒู„ูุง

1. Your nature, so accept it and abandon affectation
For what you have concealed has now been revealed

ูก. ุทุจุงุนูŽูƒูŽ ูุงู„ุฒูŽู…ู‡ุง ูˆุฎู„ู‘ู ุงู„ุชูƒู„ู‘ููุง
ูุฅู† ุงู„ุฐูŠ ุบุทูŠุชู‡ ู‚ุฏ ุชูƒุดู‘ูŽูุง

2. Why do you pretend what you're accustomed against
If you were sincere, why claim loyalty?

ูข. ูู„ูู… ุชุชุนุงุทู‰ ู…ุง ุชุนูˆู‘ูŽุฏุชูŽ ุถุฏู‘ูŽู‡
ุฅุฐุง ูƒู†ุชูŽ ุฎูˆู‘ุงู†ุงู‹ ููู„ู… ุชุฏู‘ูŽุนูŠ ุงู„ูˆูŽูุง

3. Remember my saying, I fear you
Don't you fear God, if you were equitable?

ูฃ. ุฃุชุฐูƒุฑ ู‚ูˆู„ูŠ ุฅู†ู†ูŠ ู…ู†ูƒ ุฎุงุฆููŒ
ุฃู„ุณุช ุชุฎุงู ุงู„ู„ู‡ ุฅู† ูƒู†ุชูŽ ู…ู†ุตููุง

4. You betrayed while not being betrayed, and cheated while not being cheated
And passed on the worries and muddied what was clear

ูค. ุบุฏุฑุชูŽ ูˆู„ู… ุชูุบุฏูŽุฑ ูˆุฎูู†ุชูŽ ูˆู„ู… ุชูุฎูŽู†
ูˆู…ุฑู‘ูŽุฑุช ู…ุง ุงุญู„ูˆู„ู‰ ูˆูƒุฏู‘ูŽุฑุชูŽ ู…ุง ุตูุง

5. So itโ€™s just me living worried
For your breaking of my pact, or me dying in regret

ูฅ. ูู…ุง ู‡ูŠ ุฅู„ุง ุฃู† ุฃุนูŠุด ู…ู†ุบู‘ูŽุตุงู‹
ู„ู†ู‚ุถูƒ ุนู‡ุฏูŠ ุฃูˆ ุฃู…ูˆุชูŽ ุชุฃุณู‘ููุง

6. No frightened one enjoys union
with betrayal, nor life for one smeared

ูฆ. ูู„ู… ูŠุชู‡ู†ู‘ูŽุฃ ุจุงู„ูˆุตุงู„ ู…ุฑูˆู‘ูŽุนูŒ
ุจุบุฏุฑู ูˆู„ุง ุนูŠุด ู„ู…ู† ูƒุงู† ู…ูุฏู†ูŽูุง

7. When I fear something then see my companion
Concealing from me, I increase in worry from him

ูง. ุฅุฐุง ุฎูุชู ุฃู…ุฑุงู‹ ุซู… ุฃุจุตุฑุชู ุตุงุญุจูŠ
ูŠูƒุงุชู…ู†ูŠ ุงุฒุฏุฏุชู ู…ู†ู‡ ุชุฎูˆู‘ููุง

8. Ahmad why do default when you are worried
The betrayer is excused only to default

ูจ. ุฃุฃุญู…ุฏู ู„ูู… ุชุฎู„ูู ูุฅู†ูƒ ุฎุงุฆููŒ
ูˆู„ู† ูŠูุนุฐุฑ ุงู„ุบุฏู‘ุงุฑู ุฅู„ุง ู„ูŠูุฎู„ููุง

9. My love, are you not ashamed of me, to betray me
And deprive me of the fruits of union to pluck?

ูฉ. ุญุจูŠุจูŠ ุฃู…ุง ุงุณุชุญูŠูŠุชูŽ ู…ู†ู‘ูŠ ุชุฎูˆู†ู†ูŠ
ูˆุชูŽุฒูˆูŠ ุซู…ุงุฑูŽ ุงู„ูˆุตู„ ุนู†ูŠ ู„ุชูู‚ุทูุง

10. Why accept an excuse whose falsehood is clear
Can counterfeit money be praised?

ูกู . ูˆู„ูู… ุชู‚ุจู„ ุงู„ุนุฐุฑูŽ ุงู„ุฐูŠ ุจุงู†ูŽ ุฒูŽูŠููู‡
ูˆู‡ู„ ู…ุณุชุฌุงุฏูŒ ุฏุฑู‡ู…ูŒ ู‚ุฏ ุชุฒูŠู‘ูŽูุง

11. Iโ€™m confused, unsure whether to accept what I see
And suppress myself, or turn away my beloved and perish

ูกูก. ุชุญูŠู‘ูŽุฑุช ู„ุง ุฃุฏุฑูŠ ุฃุฃุฑุถู‰ ุจู…ุง ุฃุฑู‰
ูุฃูƒู…ุฏ ุฃู… ุฃุฌููˆ ุงู„ุญุจูŠุจ ูุฃุชู„ูŽูุง

12. I have a free soul that can't bear betrayal
And I have a firm heart that can't handle rejection

ูกูข. ูู„ูŠ ู†ูุณ ุญุฑู‘ู ู„ุง ูŠุทูŠู‚ ุฎูŠุงู†ุฉู‹
ูˆู„ูŠ ู‚ู„ุจ ุตุจู‘ู ู„ูŠุณ ูŠู‚ูˆู‰ ุนู„ู‰ ุงู„ุฌูุง

13. In betrayal there is vexation, and in separation tribulation
And the betrayer has doubled that on me

ูกูฃ. ูููŠ ุงู„ุบุฏุฑ ุชู†ุบูŠุตูŒ ูˆููŠ ุงู„ู‡ุฌุฑ ู…ุญู†ุฉูŒ
ูˆู‚ุฏ ู†ุงู„ู†ูŠ ู…ู†ูƒ ุงู„ุบูุฏูŽุงุฑู ู…ุถุนู‘ูŽูุง

14. We thought well of you for your inclination
Toward us, but that expectation defaulted

ูกูค. ุธู†ู†ุง ุจูƒู… ุธู†ู‘ุงู‹ ุฌู…ูŠู„ุงู‹ ู„ู…ูŽูŠู„ูƒู…
ุฅู„ูŠู†ุง ูˆู„ูƒู† ุฐู„ูƒ ุงู„ุธู† ุฃุฎู„ูุง

15. If the water of the branch is absent from the meadow of wishes
Itโ€™s right for the meadowโ€™s branches to be picked

ูกูฅ. ุฅุฐุง ุบุงุจ ู…ุงุกู ุงู„ุบูุตู†ู ุนู† ุฑูˆุถุฉ ุงู„ู…ู†ู‰
ูุญู‚ู‘ ู„ุฃุบุตุงู† ุงู„ู…ู†ู‰ ุฃู† ุชูู‚ูŽุตู‘ูŽูุง

16. If integrity leaves the field of love
There is no excuse for acceptance to lag

ูกูฆ. ุฅุฐุง ุฑุญู„ ุงู„ุฅู†ุตุงู ุนู† ุนุฑุตุฉ ุงู„ู‡ูˆู‰
ูู…ุง ู„ู„ุฑุถุง ุนุฐุฑูŒ ุจุฃู† ูŠุชุฎู„ู‘ูŽูุง

17. How lonesome for friends when they part
After they had become acquainted

ูกูง. ูˆู…ุง ุฃูˆุญุด ุงู„ุฅู„ููŠู† ุญู†ู‘ูŽุง
ุงุฐุง ุงูุชุฑู‚ุง ู…ู† ุจุนุฏ ู…ุง ู‚ุฏ ุชุฃู„ูุง

18. You were good to me, caring for me
More than my parents, and more compassionate

ูกูจ. ู„ู‚ุฏ ูƒู†ุชูŽ ู„ูŠ ู†ูุนู…ูŽ ุงู„ุญุจูŠุจ ุชุจุฑู‘ูู†ูŠ
ูˆุฃุฑุญู…ูŽ ุจูŠ ู…ู† ูˆุงู„ุฏูŠู‘ูŽ ูˆุฃุฑุฃูุง

19. How lovely was our intimacy and conversation
On nights when fate allowed us union

ูกูฉ. ูู…ุง ูƒุงู† ุฃุญู„ู‰ ุฃูู†ุณู†ุง ูˆุญุฏูŠุซู†ุง
ู„ูŠุงู„ูŠ ูƒุงู† ุงู„ุฏู‡ุฑ ุจุงู„ูˆุตู„ ุฃุณุนูุง

20. That union was not union, for its goodness
But a flash that seized my mind

ูขู . ูˆู…ุง ูƒุงู† ุฐุงูƒ ุงู„ูˆุตู„ ูˆุตู„ุงู‹ ู„ุทูŠุจู‡
ูˆู„ูƒู†ู‘ูŽู‡ ุจุฑู‚ ู„ุนู‚ู„ูŠ ุชุฎุทู‘ูŽูุง

21. You were affectionate, as if you followed
The course of the soul, rather you were more gentle

ูขูก. ุชุนุทูุช ู„ูŠ ุจุงู„ุนุทู ุญุชู‰ ูƒุฃู†ู…ุง
ุฌุฑูŠุชูŽ ุจู…ุฌุฑู‰ ุงู„ุฑูˆุญ ุจู„ ูƒู†ุชูŽ ุฃู„ุทูุง

22. If you take another in my place, then I
Have changed after joy into yearning

ูขูข. ูุฅู† ุชูŽุชู‘ูŽุฎูุฐ ู…ู†ูŠ ุจุฏูŠู„ุงู‹ ูุฅู†ู†ูŠ
ุชุจุฏู‘ูŽู„ุชู ู…ู† ุจุนุฏ ุงู„ุณุฑูˆุฑ ุชู„ู‡ู‘ููุง

23. Peace be upon the world, if I do not find
A loving, sincere friend with fairness

ูขูฃ. ุณู„ุงู…ูŒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฏู†ูŠุง ุฅุฐุง ู„ู… ุฃุฌุฏ ุจู‡ุง
ุญุจูŠุจุงู‹ ูˆุฏูˆุฏุงู‹ ุจุงู„ู…ูˆุฏู‘ูŽุฉ ู…ู†ุตูุง