1. I yearn for the goodness and beauty of Iraq
Though the heat and burning winds deny it
ูก. ููุตูุจูู ุฅููู ุทูุจู ุงูุนูุฑุงูู ููุญูุณูููุง
ููููู
ููุนู ู
ูููุง ูููุธููุง ููุญูุฑูุฑููุง
2. It's the land we desire when the season is kind
And flee when summer makes its coals blaze
ูข. ูููู ุงูุฃูุฑุถู ููููุงูุง ุฅูุฐุง ุทุงุจู ููุตูููุง
ูููููุฑูุจู ู
ูููุง ุญููู ููุญู
ู ููุฌูุฑููุง
3. Our first love and intimate friend
Whom we love though Damascus eclipses its glory
ูฃ. ุนูุดูููุชููุง ุงูุฃูููู ููุฎููููุชููุง ุงูููุชู
ุชูุญูุจูู ููุฅูู ุฃูุถุญูุช ุฏูู
ูุดูู ุชูุบูุฑููุง
4. I've travelled the breadth of the east and west
Roaming its horizons, journeying far
ูค. ุนูููุชู ุจูุดูุฑูู ุงูุฃูุฑุถู ููุฏู
ุงู ููุบูุฑุจููุง
ุฃูุฌููููุจู ูู ุขูุงูููุง ููุฃูุณูุฑููุง
5. But found no place like Syria for repose
Where one rests with a cup passing to and fro
ูฅ. ููููู
ุฃูุฑู ู
ูุซูู ุงูุดุงู
ู ุฏุงุฑู ุฅููุงู
ูุฉู
ููุฑุงุญู ุชูุบุงุฏููุง ููููุฃุณู ุชูุฏูุฑููุง
6. Curing bodies and delighting eyes
Gladdening hearts oppressed, dispelling their gloom
ูฆ. ู
ูุตูุญููุฉู ุฃูุจุฏุงูู ููููุฒููุฉู ุฃูุนูููู
ููููููู ููููุณู ุถุงุฆูู
ู ููุณูุฑูุฑููุง
7. Sacrosanct, spring spills oโer its meadows
In every house, a garden and stream flow
ูง. ู
ูููุฏููุณูุฉู ุฌุงุฏู ุงูุฑูุจูุนู ุจููุงุฏููุง
ูููู ููููู ุฏุงุฑู ุฑููุถูุฉู ููุบูุฏูุฑููุง
8. Its showers graced it, and made its beauty pure
For the Commander of the Faithful tours it
ูจ. ุชูุจุงุดูุฑู ููุทุฑุงูุง ููุฃูุถุนููู ุญูุณูููุง
ุจูุฃูููู ุฃูู
ูุฑู ุงูู
ูุคู
ููููู ููุฒูุฑููุง
9. You set out to it with resolve
Its beginning and end passed in rectitude
ูฉ. ุชูููุฌูููุชู ู
ูุตุญูุจุงู ุฅูููููุง ุจูุนูุฒู
ูุฉู
ู
ูุถู ุจูุณูุฏุงุฏู ุจูุฏุคููุง ููุฃูุฎูุฑููุง
10. In a year its good fortune rose to meet you
And Nawruz came to you, its herald
ูกู . ูููู ุณูููุฉู ููุฏ ุทุงููุนูุชูู ุณูุนูุฏููุง
ูููุงุจููููู ุงููููุฑูุฒู ููููู ุจูุดูุฑููุง
11. May its seasons succeed in blessing
Ever sacred, its days and months
ูกูก. ููุตูููุง ุจูุฃูุนูุงู
ู ุชููุงูู ูููุง ุชูุฒูู
ู
ูููุฏููุณูุฉู ุฃููุงู
ููุง ููุดูููุฑููุง
12. And live forever noble deeds and sublime
For you are the light of the noble, their sun
ูกูข. ููุนูุด ุฃูุจูุฏุงู ูููู
ููุฑูู
ุงุชู ูููููุนููุง
ููุฃููุชู ุถููุงุกู ุงูู
ููุฑูู
ุงุชู ููููุฑููุง