Feedback

Indeed for your act, O Muhammad, I give praise

ุฅู†ูŠ ู„ูุนู„ูƒ ูŠุง ู…ุญู…ุฏ ุญุงู…ุฏ

1. Indeed for your act, O Muhammad, I give praise
And to you in aspiration and hope I solicit

ูก. ุฅูู†ู‘ูŠ ู„ูููุนู„ููƒูŽ ูŠุง ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุญุงู…ูุฏู
ูˆูŽุฅูู„ูŽูŠูƒูŽ ุจูุงู„ุฃูŽู…ูŽู„ู ุงู„ู…ูุตูŽุฏู‘ูŽู‚ู ู‚ุงุตูุฏู

2. Your care exhorts me, a close relative, in right guidance
Which you've eased before yourself, an upright guide

ูข. ุชูˆุตูŠูƒูŽ ุจูŠ ุนูŽุทูู ุงู„ู‚ูŽุฑูŠุจู ูˆูŽู…ูŽุฐู‡ูŽุจูŒ
ููŠ ุงู„ุฑูุดุฏู ุณูŽู‡ู‘ูŽู„ูŽู‡ู ุฃูŽู…ุงู…ูŽูƒูŽ ุฑุงุดูุฏู

3. You were shaken yet you stayed resolutely steadfast
Your scabbard hid your sword, aloft or sheathed

ูฃ. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏ ู‡ูุฒูุฒุชูŽ ููŽูƒูู†ุชูŽ ุฃูŽุญู…ูŽุฏูŽ ู…ูู†ุตูู„ู
ุบูŽู…ูŽุฏูŽุชู‡ู ู„ูŽุฎู…ููƒูŽ ููŠ ุงู„ุนูู„ุง ุฃูŽูˆ ุบุงู…ูุฏู

4. I call you by the wombโ€™s bond for it
Yearns just as one deprived yearns

ูค. ุฃูŽุฏุนูˆูƒูŽ ุจูุงู„ุฑูŽุญูู…ู ุงู„ู‚ูŽุฑูŠุจูŽุฉู ุฅูู†ู‡ุง
ูˆูŽู„ู‡ู‰ ุชูŽุญูู†ู‘ู ูƒูŽู…ุง ุชูŽุญูู†ู‘ู ุงู„ูุงู‚ูุฏู

5. And by the sanctity of refined culture between us
Where people are either relatives or strangers

ูฅ. ูˆูŽุจูุญูุฑู…ูŽุฉู ุงู„ุฃูŽุฏูŽุจู ุงู„ู…ูู‚ูŽุฑู‘ูุจู ุจูŽูŠู†ูŽู†ุง
ูˆูŽุงู„ู†ุงุณู ููŠู‡ู ุฃูŽู‚ุงุฑูุจูŒ ูˆูŽุฃูŽุจุงุนูุฏู

6. And our creedโ€™s advocacy and our support
Of the truth if one supporting falsehood contends

ูฆ. ูˆูŽู‚ููŠุงู…ูู†ุง ุจูุงู„ุงูุนุชูู‚ุงุฏู ูˆูŽู†ูŽุตุฑูู†ุง
ู„ูู„ุญูŽู‚ู‘ู ุฅูู† ู†ูŽุตูŽุฑูŽ ุงู„ุถูŽู„ุงู„ูŽ ู…ูุนุงู†ูุฏู

7. Though the princeโ€™s munificence pours forth
By your munificenceโ€™s bounty whatever the guide dictated

ูง. ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ุฃูŽู…ูŠุฑูŽ ูˆูŽุฅูู† ุชูŽุฏูŽูู‘ูŽู‚ูŽ ุฌูˆุฏูู‡ู
ููŽุฌูŽู†ุงุจู ุฌูˆุฏูŽูƒูŽ ูƒูŽูŠููŽ ุดุงุกูŽ ุงู„ุฑุงุฆูุฏู

8. Or if he equaled generosityโ€™s oneness
Youโ€™re singular in careโ€™s generosity

ูจ. ุฃูŽูˆ ูƒุงู†ูŽ ููŠ ูƒูŽุฑูŽู…ู ุงู„ุณูŽู…ุงุญูŽุฉู ูˆุงุญูุฏุงู‹
ููŽู„ูŽุฃูŽู†ุชูŽ ููŠ ูƒูŽุฑูŽู…ู ุงู„ุนูู†ุงูŠูŽุฉู ูˆุงุญูุฏู

9. And you started forth as brother, with tenderness,
And heed so itโ€™s as though you're a father

ูฉ. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏ ุบูŽุฏูŽูˆุชูŽ ุฃูŽุฎุงู‹ ูˆูŽุฑูุญุชูŽ ุจูุฑูŽุฃููŽุฉู
ูˆูŽุญููŠุงุทูŽุฉู ุญูŽุชู‘ู‰ ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽูƒูŽ ูˆุงู„ูุฏู

10. You began a matterโ€”so repeatโ€”the lad
Brings what lauds him while consequences ensue

ูกู . ูˆูŽุจูŽุฏูŽุฃุชูŽ ููŠ ุฃูŽู…ุฑู ููŽุนูุฏ ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ููŽุชู‰
ุจุงุฏู ู„ูู…ุง ุฌูŽู„ูŽุจูŽ ุงู„ุซูŽู†ุงุกูŽ ูˆูŽุนุงุฆูุฏู

11. I haven't digressed from what I was in
Nor been absent from a share of honor and your witnessing

ูกูก. ู„ูŽู… ุฃูŽู†ุฃูŽ ุนูŽู…ู‘ุง ูƒูู†ุชู ููŠู‡ู ูˆูŽู„ูŽู… ุฃูŽุบูุจ
ุนูŽู† ุญูŽุธู‘ู ู…ูŽูƒุฑูู…ูŽุฉู ูˆูŽุฑูŽุฃูŠููƒูŽ ุดุงู‡ูุฏู