Feedback

The tyranny of your abandonment has shattered my breath

سطوات هجرك قطعت أنفاسي

1. The tyranny of your abandonment has shattered my breath
And my worries have reached me in my pretense of composure

١. سَطَواتُ هَجرِكِ قَطَّعَت أَنفاسي
وَوَصَلنَ عِندَ تَجَلُّدي وَسواسي

2. That one who, if he hides his love fearing harm
His eyes expose him to those sitting around

٢. أَنَ مَن إِذا سَتَرَ الهَوى خَوفَ العِدى
فَضَحَتهُ مُقلَتُهُ لَدى الجُلّاسِ

3. Can I endure your abandonment? Even if I were to carry it
To the pillar of time, it would not flow among people

٣. أَأُطيقُ هَجرَكِ وَهوَ لَو حَمَّلتُهُ
رُكنَ الزَمانِ لَما سَرى في الناسِ

4. Refusing solace is the solace from youth
And patience is abandoning patience beneath despair

٤. رَفضُ السُلُوِّ هُوَ السُلُوُّ عَنِ الصِبا
وَالصَبرُ تَركُ الصَبرِ تَحتَ الياسِ