Feedback

A longing heart afflicted with sorrow and grief

قلب مشوق عناه البث والكمد

1. A longing heart afflicted with sorrow and grief
And weeping eyes overflowing with tears

١. قَلبٌ مَشوقٌ عَناهُ البَثُّ وَالكَمَدُ
وَمُقلَةٌ تَبذُلُ الدَمعَ الَّذي تَجِدُ

2. Suleima draws near yet our meeting does not
So to her, nearness and distance are the same

٢. تَدنو سُلَيمى وَلا يَدنو اللِقاءُ بِها
فَيَستَوي في هَواها القُربُ وَالبُعُدُ

3. A shining white she is, who doesn't fulfill
The covenant she's made, nor the rope she's cut

٣. بَيضاءُ لا تَصِلُ الحَبلَ الَّذي قَطَعَت
مِنّا وَلا تُنجِزُ الوَعدَ الَّذي تَعِدُ

4. It's the injustice of love that blood still flows
Mindlessly, with no sense or guidance

٤. ظُلمٌ مِنَ الحُبِّ أَنّا لا يَزالُ لَنا
فيهِ دَمٌ ما لَهُ عَقلٌ وَلا قَوَدُ

5. Will I find behind worries some comfort
A gift of freedom, relief that I can enjoy?

٥. هَل تُلقِيَنّي وَراءَ الهَمِّ يَعمَلَةٌ
مِنَ العِتاقِ أَمونٌ رَسلَةٌ أُجُدُ

6. Or thank Abu Nuh for his blessings
When abundance exceeds what one can praise

٦. أَو أَشكُرَنَّ أَبا نوحٍ بِأَنعُمِهِ
وَكَيفَ يُشكَرُ ما يَعيا بِهِ العَدَدُ

7. You've made me one of men I used to follow
Seeking provision, if they would provide

٧. أَلحَقتَني بِرِجالٍ كُنتُ أَتبَعُهُم
وَأَطلُبُ الرِفدَ مِنهُم إِن هُمُ رَفَدوا

8. So I found as their paths once provided them
I gain and thank for grace as they were thanked

٨. فَصِرتُ أُجدي كَما كانَت سَراتُهُمُ
تُجدي وَأُحمَدُ إِفضالاً كَما حُمِدوا

9. Splitting my zeal between two bands of pursuit
One set out while the other lingers behind

٩. مُقَسِّماً نَشَبي في عُصبَتَي طَلَبٍ
فَعُصبَةٌ صَدَرَت وَعُصبَةٌ تَرِدُ

10. I'm determined not to despair unto death
With Eesa ibn Ibrahim as my pillar of strength

١٠. آلَيتُ لا أَجعَلُ الإِعدامَ حادِثَةً
تُخشى وَعيسى بنُ إِبراهيمَ لي سَنَدُ

11. He creates glory in a people lacking it
His nature is to renew glories anew

١١. قَد أَخلَقَ المَجدَ في قَومٍ لِنَقصِهِمِ
عَنهُ وَأَخلاقُهُ مَرضِيَّةٌ جُدُدُ

12. His hands never stop supporting white hands
While their hands refrain from the likes of his

١٢. ما إِن تَزالُ يَداهُ تولِيانِ يَداً
بَيضاءَ أَيديهِمُ عَن مِثلِها جُمُدُ

13. Blessed - what he says is right, flows smooth
Guided, and upheld by wisdom and support

١٣. مُوَفَّقٌ ما يَقُل فَهوَ الصَوابُ جَرى
رِسلاً وَما يَرتَئيهِ الحَزمُ وَالسَنَدُ

14. He supports the rule with his diligent advice
Rushing for God, strengthened in piety

١٤. يُؤَيِّدُ المُلكَ مِنهُ نُصحَ مُجتَهِدٍ
لِلَّهِ يُسرِعُ بِالتَقوى وَيَتَّئِدُ

15. Tackling small matters without being too soft
Or too harsh for execution to bear fruit

١٥. مُباشِرٌ لِصِغارِ الأَمرِ لا سَلِسٌ
سَهلٌ وَلا عَسِرُ التَنفيذِ مُنعَقِدُ

16. He doesn't delay today's tasks for tomorrow
For tomorrow is the day of the weakest ones

١٦. وَلا يُؤَخِّرُ شُغلَ اليَومِ يَذخَرُهُ
إِلى غَدٍ إِنَّ يَومَ الأَعجَزينَ غَدُ

17. Envied for virtues in him that are superior
Though blessings and envy can't be separated

١٧. مُحَسَّدٌ بِخِلالٍ فيهِ فاضِلَةٍ
وَلَيسَ تَفتَرِقُ النَعماءُ وَالحَسَدُ

18. God protects you, even when you slip
From calamities, until the end of time

١٨. اللَهُ جارُكَ مَكلوءً وَمُمتَنِعاً
مِنَ الحَوادِثِ حَتّى يَنفَدَ الأَبَدُ

19. When we lack livelihood, and life grows thin
Yours remains smooth, shaded, opulent

١٩. إِذا اِعتَلَلتَ ذَمَمنا العَيشَ وَهوَ نَدٍ
طَلقُ الجَوانِبِ صافٍ ظِلُّهُ رَغَدُ

20. If only we could endure, be patient
Till we could truly complain as you do

٢٠. لَو أَنَّ أَنفُسَنا اِسطاعَت وُقيتَ بِها
حَتّى تَكونَ بِنا الشَكوى الَّتي تَجِدُ

21. The attacking lion was unjust one eve
As the winds blew, and night's wings gathered

٢١. ما أَنصَفَ الأَسَدُ الغادي مُخاتَلَةً
وَالراحُ تَجري وَجِنحُ اللَيلِ مُحتَشِدُ

22. Had he met you at dawn while you prayed
He'd see a howling one whom even lions evade

٢٢. وَلَو يُلاقيكَ صُبحاً مُصحِراً لَرَأى
صَريمَةً يَنثَني عَن مِثلِها الأَسَدُ

23. Kept from you by sincere resolve and long reach
With a sharp sword, thrusting as flames ignite

٢٣. وَصَدَّهُ عَنكَ عَزمٌ صادِقٌ وَيَدٌ
طَويلَةٌ وَحُسامٌ صارِمٌ يَقِدُ