1. O son of Humaid, live for us in peace
Nowruz and Mihrajรขn are still the same
ูก. ูุงูุจูู ุญูู
ููุฏู ุนูุด ูููุง ุณุงููู
ุงู
ู
ุง ุงุฎุชููููู ุงููููุฑูุฒู ููุงูู
ููุฑูุฌุงู
2. Resume life anew, for time has passed
One era ended, another came
ูข. ููุงุณุชูุฃูููู ุงูุนูู
ุฑู ุฌูุฏูุฏุงู ููููุฏ
ููููู ุฒูู
ุงูู ููุฃูุชุงูุง ุฒูู
ุงู
3. Do you not see the earth and her attire
Anemones and poppies so vibrant
ูฃ. ุฃูู
ุง ุชูุฑู ุงูุฃูุฑุถู ููุฃูุซูุงุจููุง
ุดููุงุฆููู ุงูููุนู
ุงูู ููุงูุฃููุญููุงู
4. These days have been transformed
To gentle, blossoming, radiant ones
ูค. ููููุฐููู ุงูุฃูููุงู
ู ููุฏ ุฃูุจุฏูููุช
ููููู ุธูุฑุงูู ูุงุถูุฑุงุชู ุญูุณุงู
5. You perspired on Nowruz, the time
Has ripened, and the moment is right
ูฅ. ููุตูุฏุชู ูู ุงููููุฑูุฒู ุนูุฑูุงู ููููุฏ
ุชูุฎููููุฑู ุงููููุชู ููุทุงุจู ุงูุฃููุงู
6. So gather with friends joyfully
As musicians pluck strings in delight
ูฆ. ููุงูุณุชูุนู
ููู ุงูุตููุจุงุกู ูู ู
ูุฌููุณู
ุชูุณุชูุนู
ููู ุงูุฃููุชุงุฑู ูููู ุงููููุงู