Feedback

O you who prolongs my torment and denies my plea

يا من يماطلني وصلي بإنكار

1. O you who prolongs my torment and denies my plea
What is this aloofness, and what shame is there in unity?

١. يا مَن يُماطِلُني وَصلي بِإِنكارِ
ماذا الجَفاءُ وَما بِالوَصلِ مِن عارِ

2. I implore you not to gloat over one perplexed
Who wanders between the door and the house.

٢. إِنّي أُعيذُكَ أَن تَزهو عَلى دَنِفٍ
حَيرانَ قَد صارَ بَينَ البابِ وَالدارِ

3. Or one seeking refuge in your affection, hoping for your mercy
Like one who says in secret and openly

٣. أَو مُستَجيراً بِوَصلٍ مِنكَ تَرحَمُهُ
مِثلَ الَّذي قالَ في سِرٍّ وَإِجهارِ

4. The refuge seeker in hard times
Is like one seeking refuge from heat in fire.

٤. المُستَجيرُ بِعَمرٍ عِندَ كُربَتِهِ
كَالمُستَجيرِ مِنَ الرَمضاءِ بِالنارِ