Feedback

I fear I'll never see you again till the end of time

قد خفت ألا أراكم آخر الأبد

1. I fear I'll never see you again till the end of time
And that I'll die of this yearning and ennui

١. قَد خِفتُ أَلّا أَراكُم آخِرَ الأَبَدِ
وَأَن أَموتَ بِهَذا الشَوقِ وَالكَمَدِ

2. Death, my dear ones, is better for me
Than to live shackled by worries and melancholy

٢. المَوتُ يا مالِكي خَيرٌ وَأَروَحُ لي
مِن أَن أَعيشَ حَليفَ الهَمِّ وَالسُهُدِ

3. O sublime beauty, joy of this life
You've ripened my heart and clad my love in armor

٣. يا عَلوَ يا زينَةَ الدُنيا وَبَهجَتِها
أَنضَجتِ قَلبي وَأَلبَستِ الهَوى كَبِدي

4. No people were ever harmed
By never again seeing the sun's light till the end of days

٤. ما ضَرَّ قَوماً إِذا أَوطَأتِ أَرضَهُمُ
أَلّا يَرَوا ضَوءَ شَمسٍ آخِرَ الأَبَدِ