1. The doctor said...and Allah said: Call upon Me
What Allah said suffices me and satisfies me
١. قالَ الطبيبُ.. وقالَ اللهُ: اُدْعونِي
ما قالَهُ اللهُ يَكفِيني ويُرضِيني
2. I say what our master Abraham said:
When I fall ill, Allah heals me
٢. أَقولُ ما قالَ إبراهِيمُ سيِّدُنا:
إذا مَرِضتُ فإنَّ اللهَ يَشفِيني
3. I did not despair of my Lord and His mercy
Despair is blasphemy, and good omens are part of my faith
٣. ما كنتُ أَقنَطُ مِن رَبِّي وَرحمَتهِ
اليأسُ كفرٌ، وَحُسْنُ الفألِ مِن دِيني
4. With spirit, soul and faith I was
Not with the body, the body is of clay
٤. بالرُّوحِ والنفسِ وَالإيمانِ كُنتُ أَنا
وَليسَ بالجسمِ، إنَّ الجسمَ مِن طِينِ
5. I believed in Allah, who created the body from nothingness
And after my death He will resurrect me
٥. آمَنتُ باللهِ، سَوَّى الجِسمَ مِن عَدمٍ
وإنَّهُ بَعدَ مَوتي سَوفَ يُحْيِيني
6. I am not obsessed with living nor abject
What I have lived on the face of the earth suffices me
٦. ولَستُ بالعَيشِ مَشغُوفاً ولا دَنِفاً
مَا عِشتهُ فَوقَ وَجهِ الأَرضِ يَكفِيني
7. I crossed it for a while by destiny
It laughs at me sometimes and makes me cry other times
٧. عَبَرتُها زائراً حِيناً على قَدَرٍ
تَروحُ تُضحِكُني آناً وتُبكِيني
8. And the universe stretches endlessly around me
And time stretches for millions of years
٨. وَالكونُ تَمتدُّ حَولي لا نِهايتُهُ
والدُّهرُ يَمتدُّ عُمراً بِالملايينِ
9. And I witnessed in it the creativity of its Creator
Until my certainty walked through my veins
٩. وقَد شَهِدتُ بها إبداعَ بَارئِها
حتَّى تمشَّى يَقِيني في شَرايِيني
10. And I saw its most wondrous secrets
And its most wondrous secrets are the secrets of my creation
١٠. وقَد رأَيتُ مِنَ الأسرارِ أَروعَهَا
وإنَّ أروعَهَا أَسْرارُ تَكوِيني
11. And how I came into the world, and how
My ambitions grew, and rose above the world of meanness
١١. وكَيفَ جِئتُ إلى الدُّنيا، وكَيف نَمَتْ
مَطامِحي، وارتَقَتْ عَن عَالمِ الدُّونِ
12. And how my soul soared in its ascent
Like an eagle, or how it contains me and I contain it?!
١٢. وكَيفَ حلَّقَ رُوحِي في مَعارجِهِ
كالصَّقرِ، أو كَيفَ أَحوِيهِ ويَحوِيني؟!
13. Manifestations from the Merciful that reveal
To the gnostics, without study or teaching
١٣. تَجَلِّياتٌ مِن الرَّحمنِ يَكشِفُها
للعارِفينَ، بِلا دَرسٍ وتَلقِينِ
14. The secret of life, and the secret of death shone
Like the sun in it, and were good like the fragrant breeze
١٤. سِرُّ الحَياةِ، وسِرُّ المَوتِ قد سَطَعا
كالشَّمس فِيها، وطَابا كالرَّياحِينِ
15. And the believers, the gardens of immortality are their tryst
They have from Allah a reward that is not diminished
١٥. وَالمُؤمِنونَ جِنانُ الخُلدِ مَوعِدُهُمْ
لَهُمْ مِنَ اللهِ أَجرٌ غَيرُ مَمنُونِ.