1. People have diverse ambitions, you wonโt see
A brother concerned except having chosen a creed
ูก. ููู
ู ุงููุงุณู ุดูุชูู ูู ุงูู
ูุทุงูุจู ูุง ุชูุฑู
ุฃูุฎุง ูู
ููุฉู ุฅููุง ููุฏ ุงุฎุชุงุฑู ู
ูุฐููุจุง
2. So one who cares for jurisprudence becomes
A judge, professor, jurist or takes a position
ูข. ููู
ูู ููุนุชูู ุจูุงูููููู ููุฑุฃุณ ุฅูุฐ ููู
ููุถุงุกู ููุชูุฏุฑูุณุงู ููููุชูุง ููู
ููุตูุจุง
3. And one endowed with grammar and language
Sees he has attained the most virtuous pursuit
ูฃ. ููู
ูู ูุงูู ุฐุง ุญูุธูู ู
ูู ุงูููุญู ููุงูููุบุง
ููุฑู ุฃูููููู ุฃูุณูู ุงูููุถุงุฆูู ู
ูุทููุจุง
4. And scorns people for it as he views
The ignorant among people as non-Arabs
ูค. ูููุฒูู ุนููู ููุฐุง ุงูุฃููุงู
ููุฃูููููู
ููุฑู ููู
ูุฌุง ูู ุงููุงุณ ู
ูู ูููุณู ู
ูุนุฑูุจุง
5. And one busy with the rational sees
All creation deaf to the truth, obscured
ูฅ. ููู
ูู ูุงูู ุจูุงูู
ูุนููู ู
ูุดุชุบูุงู ููุฑู
ุฌูู
ูุนู ุงูููุฑู ุตูู
ูุงู ุนูู ุงูุญูู ุบููููุจุง
6. So if among the two there is one with insight
He is called the polished imam
ูฆ. ููุฅูู ูุงูู ูู ุงูููุญููู ุตุงุญุจู ุฏูุฑููุฉู
ููุฐุงูู ุงูููุฐู ููุฏุนู ุงูุฅู
ุงู
ุงูู
ูุฐููุจุง
7. While a memorizer of Quranic readingsโ terms is
Ignorant of parsing and meaning, assigned recitations
ูง. ููุญุงูุธ ุฃูููุงุธู ุงูููุฑุงุกุงุชู ุฌุงูููู
ุจูุงูุฅุนุฑุงุจู ููุงูู
ูุนูู ููุฅูุฑุงุกู ุฑูุชููุจุง
8. He recites gently what they recited heavily and heavily
What they recited gently, no refined shaykh met
ูจ. ูุฑููููู ู
ุง ููุฏ ููุฎููู
ููุง ููู
ูุฎููู
ู
ูู
ุง ุฑููููููุง ููู
ููููู ุดููุฎุงู ู
ููุฐููุจุง
9. He sees Al-Shatibiโs poem as the height of purpose
And I saw no poem by him more difficult and tough
ูฉ. ููุฑู ุฃูููู ููุธู
ู ุงูุดุงุทูุจู ุบุงูุฉู ุงูู
ููู
ููููู
ุฃูุฑู ููุธู
ุงู ู
ูููู ุฃูุนุตู ููุฃูุตุนูุจุง
10. A lad remains in it years
Trying to understand it while remaining tortured
ูกู . ููุธูููู ุงูููุชู ูููู ุณููููู ุนูุฏูุฏูุฉู
ููุญุงููููุง ูููู
ุง ููููุจูู ู
ูุนูุฐููุจุง
11. With puzzles, riddles, jumbled gibberish
And names beyond comprehension, obscured
ูกูก. ุจูููุบุฒู ููุฃูุญุฌูููุงุชู ุดููุดู ุดูู
ูุฑุฏููู
ููุฏูุบูููู ุฃูุณู
ุงุกู ุนูู ุงููููู
ุญูุฌููุจุง
12. The ignorant have indulged explaining it
So one explainer fell short and another verbose
ูกูข. ููููุฏ ุฃููุนู ุงูุฌูููุงูู ูููู ุจูุดูุฑุญููู
ููู
ูู ุดุงุฑูุญู ููุตุฑุงู ููุขุฎูุฑ ุฃูุทููุจุง
13. And its essence is the utterance of letter sounds
As if to say we copy without lying
ูกูฃ. ููุบุงููุชููู ููุทูู ุจูุฃูููุงุธู ุฃูุญุฑููู
ููู
ุงูู ูููุณูุฎ ููุณููุง ูุง ููุฐููุจุง
14. This art was once easy, eloquent
But this ode made it abstruse and tough
ูกูค. ููููุฏ ูุงูู ููุฐุง ุงูููููู ุณูููุงู ู
ูุนูุฑููุจุง
ููุจูุนููุฏููู ููุฐุง ุงูููุตูุฏ ููุตุนููุจุง
15. And a composer of poetry who circulates among people
With censure or praise, intimidating or enticing
ูกูฅ. ูููุงุธู
ู ุฃูุดุนุงุฑู ููุฏูุฑู ุนููู ุงูููุฑู
ุจูุฐู
ูู ููู
ูุฏุญู ู
ูุฑููุจุง ุฃูู ู
ูุฑุบูุจุง
16. Sees composing poetry as the highest merit
While what comes naturally is no virtue, contrived
ูกูฆ. ูุฑู ุฃูููู ูุธู
ู ุงูุดุนุฑู ุฃูุณูู ููุถูููุฉู
ูููููุณู ุจูููุถูู ู
ุง ุจูุทูุจุนู ุชุฑูููุจุง
17. And a narrator of tales of bygone people
Becomes, by turns, preacher, moralizer, enticer
ูกูง. ููุฑุงูู ุญููุงูุงุชู ูููุงุณ ุชูููุฏููู
ููุง
ุบูุฏุง ููุงุนูุธุงู ููุดุฑู ูููููุดุฑ ู
ูุทุฑูุจุง
18. Sometimes making people cry in awe and fear
Other times giving hope to a sinner
ูกูจ. ููุทูุฑุงู ููุจููู ุงููุงุณู ุฎูููุงู ููุฑููุจุฉู
ููุทูุฑุงู ููุฑุฌููู ุจูุงูุชูุณุงู
ุญ ู
ูุฐููุจุง
19. And a reciter of the Quran over a dead manโs soil
Who has made vocal modulation his livelihood
ูกูฉ. ููุชุงูู ููููุฑุขูู ุจูุชูุฑุจุฉ ู
ููููุชู
ููุฏ ุงุชูุฎูุฐู ุงูุชููุบูู
ู ุจูุงูุตููุชู ู
ููุณุจุง
20. And a collector of etiquette and letter-writing
And good handwriting, hoping to gain closeness
ูขู . ููุฌุงู
ุนู ุขุฏุงุจู ููุญูุธู ุฑูุณุงุฆููู
ููุฌูุฏูุฉู ุฎูุทูู ุฑุงุฌููุงู ุฃูู ูููุฑูุจุง
21. To a ruler so as to become a signatory
And have luxurious clothes and a splendid procession
ูขูก. ุฅููู ู
ููู ููู
ุง ููููู ู
ููููุนุง
ููููุธูู ุฃูุซูุงุจุงู ููููุจูู ู
ููููุจุง
22. And a carrier of nonsensical, worthless parts
Wrapping them up so they are sated and written
ูขูข. ููุญุงู
ูู ุฃูุฌุฒุงุกู ููุทุงูู ุณูููู
ูุฉู
ุชูุฃุจูุทูุง ููู
ุง ุชูุฑููู ููุชูุชุจุง
23. Frequenting an ignorant shaykh and an old hag
Who sees the gathering of heads as devotion
ูขูฃ. ููุฏูุฑู ุนููู ุดููุฎู ุฌููููู ููุดููุฎุฉู
ุนูุฌูุฒู ุชูุฑู ุฌู
ุน ุงูุฑูุคูุณู ุชูุฑุจุง
24. And all types of debauchery, not ceasing
Disobedience, whether mature or turning grey
ูขูค. ููุฌู
ูุงุนู ุฃูููุงุนู ู
ูู ุงูููุณูู ููู
ูุจูู
ุจูู
ุนุตููุฉ ุฅูู ูุงูู ููููุงู ุฃูู ุฃูุดูุจุง
25. Do you take the religion from the likes of these?
You have surely then gone far astray
ูขูฅ. ุฃูุชูุฃุฎูุฐู ุฏููู ุงููููู ุนูู ู
ุซูู ููุคูุง
ููุฃููุชู ุฅูุฐูู ูู ุงูุบูู ุฃูุตุจูุญุชู ู
ูุณูุจุง
26. The extent of his knowledge is that so-and-so
Transmitted the part of Bibi when she died in Yathrib
ูขูฆ. ููุบุงูุฉู ู
ุง ูุฏุฑููู ุฃูููู ููุงูุฉู
ุฑูููุช ุฌูุฒุกู ุจูุจู ููููู ู
ุงุชูุช ุจูููุซุฑูุจุง
27. And he is titled Jarza and given the epithet
Saiqah if he excels in memorization
ูขูง. ููุฐุง ูููููุจูู ุฌูุฒุฑุฉู ููู
ููุจู
ุจูุตุงุนูููุฉู ุฅูู ูุงูู ูู ุงูุญููุธู ุฃูุบูุจุง
28. And one taking up medicine, having sought a livelihood
Whose profits are meager and loss plenty
ูขูจ. ููู
ุดุชุบูู ุจูุงูุทุจูู ููุฏ ุฑุงู
ู ุตููุนูุฉู
ูููููุงู ุฌูุฏุงูุง ู
ุง ุฃูุดููู ููุฃูุฎููุจุง
29. Visits patients, diagnoses an illness
And asks what caused it and brought it about
ูขูฉ. ููุฏูุฑ ุนููู ุงูู
ูุฑุถู ููููุญุฑุฒ ุนูููุฉ
ููููุณุฃู ู
ุงุฐุง ูุงูู ุนูููู ุชูุณุจููุจุง
30. And seizes their money, unconcerned
Whether they recover or relapse
ูฃู . ูููููููุจู ู
ูููู ู
ุงูููู ูุง ููู
ููู
ุณูุงุก ููุฏูููู ุฃูู ููุตูุญูู ููููุนุทูุจุง
31. His crowning feat is receiving urine in his face
And smelling filth as if smelling camphor
ูฃูก. ููุบุงููุชููู ุงุณุชูุจุงูู ุจูููู ุจููุฌูููู
ููุดูู
ูู ููุฐูุฑุงุชู ููุฃูู ุดู
ู ุฒุฑููุจุง
32. And an idler who takes up shaykhdom, enticed
By rabble, vile to their origins and their fathers
ูฃูข. ููููุณูุงูู ููุฎุชุงุฑู ุงูู
ูุดูุฎุฉู ุตููุนุฉู
ููููุฌู
ูุน ุฃููุดุงุจุงู ุฅููู ุงูุฒููุฑุฏ ุฑูุบููุจุง
33. Gazing at the ground one moment and another
At the celestial world, listening for news
ูฃูฃ. ุชููุณู ุฑูุนุงุนู ููููู ุฌูููุง ุฃูุจูููู
ู
ููุงูุจูุญ ุจูููู
ูููุฏุงู ููุงูุจูุญ ุจููู ุฃูุจุง
34. And riding a donkey when he himself is a donkey
So simple ignorance leading composited ignorance
ูฃูค. ููููุจููุชู ููุญูู ุงูุฃูุฑุถ ุทููุฑุงู ููุชุงุฑูุฉ
ุฅููู ุงูุนุงููู
ู ุงูุนููููููู ููุณุชูู
ูุนู ุงูููุจุง
35. Informing of things in his kingdom
He saw plainly, from them not obscured
ูฃูฅ. ููููุฑูุจู ุนูุฑุงู ููููู ุนูุฑู ุญููููุฉู
ููุฌููู ุจูุณูุทู ูุงุฏู ุฌูููุงู ู
ุฑูููุจุง
36. His disciples walk around his donkey
Belts tightened around them, cloaks worn
ูฃูฆ. ููููุฎุจูุฑู ุนูู ุฃูุดูุงุกู ูู ู
ูููุชููู
ุฑูุขูุง ุนููุงูุงู ูููุณู ุนูููุง ู
ุญุฌูุจุง
37. Bare of knowledge, so if one is eminent
He pretends to be called the favored imam
ูฃูง. ุชููุงู
ูุฐููู ููู
ุดููู ุญูููู ุญู
ุงุฑููู
ููุฃููุณุงุทููู
ู
ูุดุฏูุฏุฉ ูุงุจูุณู ุงูููุจุง
38. Revealing to them the obscurities of a science
Which they snapped up from a whispered secret
ูฃูจ. ุนุฑููููู ุนูู ุนูู
ู ููู
ูู ูุงูู ูุงุถููุง
ุชููุฑู
ูุทู ููู ููุฏุนู ุงูุงู
ุงู
ู ุงูู
ูุฑููุจุง
39. From him to him about him in him appeared
Perplexities from him oozing like vapor
ูฃูฉ. ููููุจุฏู ููููู
ุฃูุณุฑุงุฑู ุนููู
ู ุบููุงู
ูุถุงู
ุชููููููุง ุนูู ุณุฑ ุณุฑูู ุชุฑุชูุจุง
40. I wonder that the likes of me lived seventy pilgrimages
And nine, meeting people east and west
ูคู . ููู
ูููู ุฅูููููู ุนูููู ูููู ููุฏููู ููุฏ
ุจูุฏูุช ุบุงู
ูุถุงุชู ุนูููู ุชูุจูุซู ููุงููุจุง
41. My eye did not attain one who is righteous
Except one titled among people
ูคูก. ุนูุฌูุจุชู ููู
ุซูู ุนูุดุชู ุณูุจุนููู ุญูุฌููุฉู
ููุชูุณุนุงู ุฃููุงูู ุงููุงุณู ุดูุฑูุง ููู
ูุบุฑูุจุง
ูคูข. ููู
ุง ุธูููุฑุช ุนูููู ุจูู
ูู ูููู ุตุงููุญู
ุณููู ู
ูู ุจููู ุจูููู ุงูุฃููุงู
ู ุชูููููุจุง