Feedback

O my master and prince

يا سيدي وأميري

1. O my master and prince
None can compare to him

١. يا سيدي وأميري
ما إن له من نظيرٍ

2. I have lost with his loss
All of my joy

٢. إني فقدتُ بفقدي
أبي جميعَ سروري

3. I have lost with him my support
I have lost with him my aid

٣. فقدتُ منه تِلادي
فقدتُ منه نصيري

4. I have lost with him my pillar
I have lost with him my shelter

٤. فقدتُ منه مُعِني
فقدتُ منه مُجِيري

5. So I became alone and isolated
Though I have many kin

٥. فصِرتُ فَرْداً وحِيداً
وإنّني ذو عشيرِ

6. I know not the flatlands and hills
If I set out on my journey

٦. لا أعرف السهل والوَعْ
رَ إن قصدتُ مَسيري

7. I used to fear for him
The days of fate fickle

٧. قد كنت أخشى عليه
بناتِ دهرٍ عَثُورِ

8. As if fate had destroyed
The sturdy pillars of him

٨. كأنما الدهر أودى
منه بِركنَيْ ثَبِير

9. So who will apologize for my tears pouring down
Who will apologize for my agony

٩. فمن عذِيريَ من دَمْ
عِ مقلتي مَن عذيري

10. Why did it not weep blood
When it lost one without peer

١٠. هلاَّ بكتْه دماءً
إذ ماله من نظيرِ

11. Every great matter
Befalls every great man

١١. فكلّ أمرٍ كبيرٍ
يُخبا لكل كبير

12. Who is there for the weak when
Misfortune comes and who for the poor

١٢. مَن للضعيف إذا ما
أتى ومَن للفقير

13. To whom can I flee from evil
To the protection of the Almighty

١٣. إلى من ألْجَأْ مِن شرْ
رِ صَيْلَم عنقفير

14. So I entrust my affairs to He
Who is hoped for in all matters

١٤. فوّضتُ أمري إلى من
يُرْجَى لكلّ الأمورِ