Feedback

Characters are like winds in water, pouring down

طباع كمثل الراح بالماء جزلة

1. Characters are like winds in water, pouring down
Torment and morals sweeter than honey

١. طِبَاعٌ كمثل الراح بالماء جَزْلةٌ
عِذابٌ وأخلاق ألذُّ من الشَهْدِ

2. You brought forth my two delightful sons whom I raised
Your sublime birth, to father and ancestors

٢. بعثتَ بنجليك اللَّذَين نمتُهما
وِلادتُك العُلْويّةُ الأبِ والجَدِّ

3. Two boys who grasped understanding before it dawned
And attained the great virtues while in the cradle

٣. غُلامَينِ حازا الفهم قبل ابتداهُما
ونالا جسيماتِ المكارم في المهد

4. So I addressed two lion cubs when they came
And saw in their beauty two auspicious moons

٤. فناطقتُ شِبلَيْ قَسْوَرٍ حين وافَيَا
ولاحظتُ من حُسنَيهما قمرَيْ سعد

5. May they live as two friends of pride and safety
Ever increasing in what they contain and excel

٥. فعاشا رفيقيْ غِبطةِ وسلامةٍ
يزيدانِ فيما يَحوِيان على الحدّ

6. For me, their visit to you is a hand
That possesses my words in thanks and praise

٦. غدت لك عندي بازديارهما يدٌ
تملَّكُ لفظي فيك للشكر والحمد

7. So this is what I have, and little I say to you
Though what I conceal is manifold what I express

٧. فهذا الذي عندي وقلَّ لك الثنا
على أنَّ ما أُخفِيه أضعافُ ما أبدي