1. No mother ostrich has wandered a day and night
In a waterless desert, thirsty and wandering,
١. وما أُمُّ خِشْفٍ ظَلَّ يوماً وليلةً
ببَلْقَعةٍ بَيْداءَ ظَمْآنَ صادِيَا
2. Bewildered, not knowing where her path will end,
Confused, roaming the wide desert,
٢. تَهيمُ فلا تَدْري إلى أين تَنتهي
مولهَّةً حَيْرَى تَجُوبُ الفَيافِيا
3. Scorched by the heat of the hot wind, finding
No cold water to cure her burning thirst,
٣. أَضَرَّ بها حَرُّ الهَجِير فلَمْ تَجِدْ
لِغُلتَّها مِنْ بارِدِ الماءِ شافِيا
4. Than when she neared her nest and turned toward it
She found her chick there with crumpled wings,
٤. فلمّا دنتْ من خِشْفِها انعطفتْ له
فألفَتْه ملهوفَ الجَوانحِ طاوِيا
5. More agonized than I the day they pulled up stakes
And the caller called that we'd never meet again.
٥. بأَوْجَعَ مِنَّي يومَ شدُّوا رِحالَهمْ
ونادَى منادي الحيِّ أن لا تَلاقِيا