Feedback

Whose prey the firmament confines

من كان يحوي صيده الفضاء

1. Whose prey the firmament confines
And for the hounds a refuge finds,

١. مَنْ كَانَ يَحْوِي صَيْدَهُ الفَضَاءُ
وَلِلْبُزَاةِ عِنْدَهُ ثَوَاءُ

2. My prey is that the sea enshrines,
With hounds whose flanks featness defines,

٢. فَإِنَّ صَيْدِي مَا حَوَاهُ المَاءُ
بِأَكْلُبٍ سَاعِدُهَا رِشَاءُ

3. Beneath the waters it reclines
As Heaven its crescent moon confines.

٣. يَظَلُّ وَالمَاءُ لَهُ غَطَاءُ
كَمَا طَوَتْ هِلاَلَهَا السَّمَاءُ

4. It is as if among the lines
That form the letter "R" it shines,

٤. كَأَنَّهُ مِنَ الحُرُوفِ رَاءُ
أَوْ هُوَ نِصْفُ خَاتَمٍ سَوَاءُ

5. Or is the smooth half of a signet ring.
Its venom is sustaining food

٥. يَحْمِلُ سُمَّاً آسْمُهُ غِذَاءُ
تُرْمَى بِهِ القُلُوبُ وَالأَحْشَاءُ

6. Wherewith hearts and vitals are subdued,
A fresh delight for us endued,

٦. وَعَطَبٌ فِيْهِ لَنَا إِحْيَاءُ
أَمْتَعَنَا القَرِيْسُ وَالشِّوَاءٌ

7. The Kalb and Shiwaa have us wooed,
And sorely have the hounds been sued!

٧. وَطَالَ لِلْكَلْبِ بِهِ العَنَاءُ