Feedback

O springtime, greeting the future

حي الربيع تحية المستقبل

1. O springtime, greeting the future
Brought us joy with pouring rain

١. حَيٍّ الرَّبِيْعَ تَحِيَّةَ المُسْتَقْبِلِ
أَهْدَى السُّرُورَ لَنَا بِغَيْثٍ مُسْبَلِ

2. Of condensed clouds, life overflowing
Rain pouring, thunder roaring, rumbling

٢. مُتَكَاثِفِ الأَنْوَاءِ مُنْغَدِقِ الحَيَا
هَطِلِ النَّدَى هَزِمِ الرُّعُودِ مُجَلْجِلِ

3. It came, dispelling drought
The clouds announced fertility to the barren land

٣. جَاءَتْ بِعَزْلِ الجَدْبِ فِيْهِ فَبَشَّرَتْ
بِالْخِضْبِ أَنْوَاءُ السِّمَاكِ الأَعْزَلِ

4. In a night when the sky hid its stars
It was as though it had set though it did not set

٤. فِي لِيْلَةٍ حَجَبَ السَّماءُ نُجُومَهَا
فَكَأَنَّهَا أَفَلَتْ وَإِنْ لَمْ تَأْفُلِ

5. The moon through the clouds was like
A lamp shining behind a blue veil

٥. وَالبَدْرُ مِنْ خَلَلِ الغَمَامِ كَأَنَّهُ
قَبَسٌ يُضِئُ وَرَاءَ سِتْرٍ أَكْحَلِ

6. And lightning flashes from its sides
Like the palm of a brave warrior brandishing a sword

٦. وَكَأَنَّ لَمْعَ البَرْقِ مِنْ جَنَبَاتِهِ
كَفُّ الشُّجَاعِ تَهُزُّ مَتْنَ المُنْصُلِ

7. It comes near, and is thought to be embracing
The meadows, turning towards them with the blowing wind

٧. يَدْنُو فِيُحْسَبُ لِلرَّيَاضِ مُعَانِقَاً
طَوْرَاً وَيَعْطِفُهُ هُبُوبُ الشَّمَأَلِ

8. Like a lover, it intended a kiss until
The watchman's eye saw it, and it did not

٨. كَالصَّبِّ هَمَّ بِقُبْلَةٍ حَتَّى إِذَا
لَحَظَتْهُ عَيْنُ رَقِيْبِهِ لَمْ يَفْعَلِ

9. So grant your brother the rain with a cheerful face
And meet the spring with comfort and delight

٩. فَامْنَحْ أَخَاكَ الغَيْثَ وَجْهَ طَلاَقَةٍ
وَالْقَ الرَّبِيْعَ بِأُنْسَةٍ وَتَهَلُّلِ

10. Acknowledge his right to arrive with coffee
Pure, mixed with flowing cool chains

١٠. وَاعْرِفْ لَهُ حَقَّ القُدُومِ بِقَهْوَةٍ
عَذْرَاءَ تُمْزَجُ بِالزُّلاَلِ السَّلْسَلِ

11. Pale, clarified in glass, and avoided
Lest it kill with painful death if it does not kill

١١. صَهْبَاءُ تُجْلَى فِي الزُّجَاجِ وَيُتَّقَى
مِنْهَا أَلِيْمُ القَتْلِ إِنْ لَمْ تَقْتُلِ

12. Like a cheek the eyes met and yellowed
Whitening its apple with a shy glance

١٢. كَالْخَدِّ لاقَتْهُ العُيُونُ فَعَصْفَرَتْ
مُبْيَضَّ وَجْنَتِهِ بِلَحْظٍ مُخْجِلِ

13. From the palm of the erect statured cupbearer as though
It were a fresh fragrant basil not yet wilted

١٣. مِنْ كَفِّ مَيَّاسِ القَوَامِ كَأَنَّهُ
رَيْحَانَةٌ رَيَّانَةٌ لَمْ تَذْبُلِ

14. It captivates with the melody of the instrument as though
It were a child resting in the lap of a foster mother

١٤. يَشْدُو بِفَتَّانِ الجَنِيْنِ كَأَنَّهُ
طِفْلٌ تَمَهَّدَ حِجْرَ ظِئْرٍ مُطْفِلِ

15. Her fingers coil around its ears
Revealing it to be diseased and weak

١٥. تَلْوِي أَنَامِلَهَا عَلَى آذَانِهِ
فَتَبِيْنُ أَنَّهُ ذِي سَقَامٍ مُنْحَلِ

16. She spoke to it and its speech became apparent
To the ear from a body light of burden

١٦. كَلَمَتْ تَرَائِيَهُ فَبَانَ كَلاَمُهُ
لِلسَّمْعِ مِنْ جَسَدٍ خَفِيْفِ المَحْمَلِ

17. Its anklet is around its neck, its tongue
In its ear, and its forehead from below

١٧. خَلْخَالُهُ فِي نَحْرِهِ وَلِسَانُهُ
فِي أُذُنِهِ وَجَبِيْنُهُ مِنْ أَسْفَلِ

18. Jesting, it lightly treads the palms, and its pronunciation
Is loud with the composition of the first heavy [rhyme]

١٨. هَزِجٌ يَخِفُّ عَلَى الأَكُفِّ وَلَفْظُهُ
يَعْلُو بِتَأْلِيْفِ الثَّقِيْلِ الأَوَّلِ

19. It is as though the persona of the throaty singer is
Personified in the lute or the soul of Al-Mawsili inhabited it

١٩. فَكَأَنَّمَا شَخْصُ الغَرِيْضَ مُمَثَّلٌ
فِي العُودِ أَوْ سَكَنَتْهُ رُوحُ المَوْصِلِي

20. Especially if it elicits from its sounds
A note that strikes the place of death

٢٠. لاَ سِيَّمَا إِنْ حَثَّ مِنْ أَصْوَاتِهِ
صَوْتَاً يُصَابُ بِهِ مَكَانُ المَقْتَلِ

21. O sister conversing, peace be upon you
Before parting and before the blame of the critic

٢١. يَا أُخْتَ نَاجِيَةَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمُ
قَبْلَ الرَّحِيْلِ وَقَبْلَ لَوْمِ العُذَّلِ

22. So drink from his palm to its melodies
And meet the youth with the cup, relax

٢٢. فَاشْرَبْ عَلَى نَغَمَاتِهِ مِنْ كَفِّهِ
وَاجْلُ الصَّبَابَةَ بِالمُدَامَةِ تَنْجَلِ