1. I donned mourning garb when Muhammad departed,
Though I had turned from him impartial and friendly.
ูก. ููุจูุณุชู ุนูุฒุงุกู ุนูู ูููุงุกู ู
ูุญูู
ููุฏู
ููุฃูุนุฑูุถุชู ุนูููู ู
ููุตููุงู ููููุฏูุฏุงู
2. And I said to my soul whom longing had led to him,
"Let your love of reunion console you for one averse."
ูข. ูููููุชู ูููููุณู ูุงุฏููุง ุงูุดูููู ููุญูููู
ููุนููููุถููุง ุญูุจูู ุงููููุงุกู ุตูุฏูุฏุง
3. May God grant you a man who was keenest in his affection for you,
But he diedโor else, consider him to have changed.
ูฃ. ููุจููู ุงูู
ุฑุกุงู ููุฏ ูุงูู ุฃูุตูุงูู ููุฏูููู
ููู
ุงุชู ููุฅูููุง ููุงูุญุณูุจููู ููุฒูุฏุง
4. By my life, he has turned away and I have not found
Loyalty to one whose pact was deemed laudable.
ูค. ููุนูู
ุฑู ููููุฏ ููููู ููููู
ุฃูููู ุจูุนุฏููู
ูููุงุกู ููุฐู ุนููุฏู ููุนูุฏูู ุญูู
ูุฏุง