Feedback

My heart is alone, not caught

تفرد قلبي فما يشتبك

1. My heart is alone, not caught
In love of gazelles or hate of fish.

١. تَفَرَّدَ قَلبي فَما يَشتَبِك
بِحُبِّ الظِباءِ وَبُغضِ السَمَك

2. I've seen no one like me, no one
To help me but Abd al-Malik-

٢. وَلَم أَرَ لي فيهِما مُسعِداً
يُساعِدُني غَيرُ عَبدِ المَلِك

3. A man who bites through the shoulder
And never sweats the fold of his groin,

٣. فَتىً يَنهَشُ الكِتفَ مِن ظَهرِها
وَلا يَتَعَرَّقُ بَطنَ الوَرِك

4. Who never hesitates on rocky slopes
But can read the sky's own fissure,

٤. وَلا يَتَأَنّى لِشُعبِ الصُدوعِ
وَلَكِن بَصيرٌ بِصَدعِ الفَلَك

5. A loping fool who knows how to wrap
His loincloth, frail but wise to how

٥. خَروقٌ جَهولٌ بِحَلِّ الإِزارِ
رَقيقٌ بَصيرٌ بِحَلِّ التِكَك