Feedback

O she of anklets that chime, do not act capriciously

صاحبة القرقرِ لا تشغبي

1. O she of anklets that chime, do not act capriciously,
Bear with composure and go away,

١. صاحبةَ القَرقرِ لا تشغَبي
تحمّلي طالقةً واذهبي

2. Pass by, for how many like you, O free woman,
Are lovely and were not what I sought.

٢. مرّي فكَم مثلكِ من حرّةٍ
رائعةٍ لم تكُ من مَطلبي

3. I do not crave a scent mixed with mentruation,
Nor do I hawk a gazelle in place of a rabbit.

٣. لا أبتغي بالطمثِ مطمومةً
ولا أبيعُ الظبيَ بالأرنبِ

4. I do not lust for menstruation or its people,
You are more delicious to me than a rabbit.

٤. لا أشتهي الحيضَ ولا أهلَهُ
غيركِ أشهى منكِ بالأرنبِ

5. Rather if you were a youth compliant
To one like me, conforming to my taste,

٥. بَلى فإن كنتِ غلاميّةُ
من شرط مثلي فردي مشربي

6. I would not put my hand in the hole,
Fearing the snake and scorpion within.

٦. لا أدخلُ الجحرَ يدي طائعاً
أخشى من الحيّةِ والعقربِ