Feedback

And a blamer blames me for my choice

ูˆุนุงุฐู„ุฉ ุชู„ูˆู… ุนู„ู‰ ุงุตุทูุงุฆูŠ

1. And a blamer blames me for my choice,
Of a handsome, brilliant lad like a blade unsheathed,

ูก. ูˆุนุงุฐู„ุฉู ุชู„ูˆู… ุนู„ู‰ ุงุตุทูุงุฆูŠ
ุบู„ุงู…ุงู‹ ูˆุงุถุญุงู‹ ู…ุซู„ ุงู„ู…ู‡ุงุฉู

2. And she said โ€œYou are deprived and unsuccessful
In attaining the fragrance of union with singers.โ€

ูข. ูˆู‚ุงู„ุช ู‚ุฏ ุญูุฑูู…ุชูŽ ูˆู„ู… ุชูˆูู‘ู‚
ู„ุทูŠุจู ู‡ูˆู‰ ูˆุตุงู„ู ุงู„ุบุงู†ูŠุงุช

3. So I said to her โ€œYou are ignorant, I am not like
Those who deceive themselves with nonsense.โ€

ูฃ. ูู‚ู„ุชู ู„ู‡ุง ุฌู‡ู„ุชู ูู„ูŠุณ ู…ุซู„ูŠ
ูŠุฎุงุฏุน ู†ูุณู‡ ุจุงู„ุชุฑู‘ู‡ุงุชู

4. โ€œShould I choose the seas over the land,
And sea monsters over gazelles of the plain?โ€

ูค. ุฃุฃุฎุชุงุฑู ุงู„ุจุญุงุฑูŽ ุนู„ู‰ ุงู„ุจุฑุงุฑูŠ
ูˆุญูŠุชุงู†ุงู‹ ุนู„ู‰ ุธุจูŠ ุงู„ูู„ุงุฉู

5. โ€œLeave me be, do not blame me, for I
Am heading towards what you hate until death.โ€

ูฅ. ุฏุนูŠู†ูŠ ู„ุง ุชู„ูˆู…ูŠู†ูŠ ูุฅู†ู‘ูŠ
ุนู„ู‰ ู…ุง ุชูƒุฑู‡ูŠู†ูŽ ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ู…ุงุชู

6. โ€œThis is what the Book of God enjoined upon us,
To prefer sons over daughters.โ€

ูฆ. ุจุฐุง ุฃูˆุตู‰ ูƒุชุงุจู ุงู„ู„ูŽู‡ ููŠู†ุง
ุจุชูุถูŠู„ู ุงู„ุจู†ูŠู† ุนู„ู‰ ุงู„ุจู†ุงุชู