Feedback

Greet the abode and its people

ุญูŠ ุงู„ุฏูŠุงุฑ ูˆุฃู‡ู„ู‡ุง ุฃู‡ู„ุง

1. Greet the abode and its people
And slow down, tell the rusher to wait

ูก. ุญูŽูŠู‘ู ุงู„ุฏููŠุงุฑูŽ ูˆูŽุฃูŽู‡ู„ูŽู‡ุง ุฃูŽู‡ู„ุง
ูˆูŽุงูุฑุจูŽุน ูˆูŽู‚ูู„ ู„ูู…ูููŽู†ู‘ูุฏู ู…ูŽู‡ู„ุง

2. My love of wine since I indulged in it
Has left me no merit in anything else

ูข. ุญูุจู‘ู ุงู„ู…ูุฏุงู…ูŽุฉู ู…ูุฐ ู„ูŽู‡ูุฌุชู ุจูู‡ุง
ู„ูŽู… ูŠูุจู‚ู ู„ูŠ ููŠ ุบูŽูŠุฑูู‡ุง ููŽุถู„ุง

3. I called upon a man to help my need
Of pure generosity and innate nobility

ูฃ. ุฅูู†ู‘ูŠ ู†ูŽุฏูŽุจุชู ู„ูุญุงุฌูŽุชูŠ ุฑูŽุฌูู„ุงู‹
ุตุงููŠ ุงู„ุณูŽู…ุงุญูŽุฉู ูˆูŽุงูุญุชูŽูˆู‰ ุงู„ู†ูุจู„ุง

4. With it great spirits reached
The highest of ranks, distinct from the rest

ูค. ูˆูŽุณูŽู…ูŽุช ุจูู‡ู ุงู„ู‡ูู…ูŽู…ู ุงู„ุนูุธุงู…ู ุฅูู„ู‰ ุงู„
ุฑูุชูŽุจู ุงู„ุฌูุณุงู…ู ููŽุจุงูŠูŽู†ูŽ ุงู„ู…ูุซู„ุง

5. It finds sincerity in others merely a faรงade
And sees it as intrinsic to itself

ูฅ. ุชูŽู„ู‚ู‰ ุงู„ู†ูŽุฏู‰ ููŠ ุบูŽูŠุฑูู‡ู ุนูŽุฑูŽุถุงู‹
ูˆูŽุชูŽุฑุงู‡ู ููŠู‡ู ุทูŽุจูŠุนูŽุฉู‹ ุฃูŽุตู„ุง

6. So precede, O servant of God, with it
And make it an investment for your future generations

ูฆ. ููŽุงูุณุจูู‚ ุฃูŽูŠุง ุนูŽุจุฏูŽ ุงู„ุฅูู„ูŽู‡ู ุจูู‡ุง
ูˆูŽุงูุฌุนูŽู„ ู„ูุนูŽู‚ุจููƒูŽ ุฐูุฎุฑูŽู‡ุง ู†ูŽุฌู„ุง

7. Speak to your brother, excellence itself speaks
And let its goodness reach me as it did reach

ูง. ูƒูŽู„ู‘ูู… ุฃูŽุฎุงูƒูŽ ูŠููƒูŽู„ู‘ูู…ู ุงู„ููŽุถู„ุง
ูˆูŽู„ููŠูŽุจู„ูู†ูŠ ุญูŽุณูŽู†ุงู‹ ูƒูŽู…ุง ุฃูŽุจู„ู‰

8. With you I connected high hopes
From afar, for you were a kindred spirit to me

ูจ. ุฅูู†ู‘ูŠ ูˆูŽุตูŽู„ุชู ุจููƒูŽ ุงู„ุฑูŽุฌุงุกูŽ ุนูŽู„ู‰
ุจูุนุฏู ุงู„ู…ูŽุฏู‰ ุฅูุฐ ูƒูู†ุชูŽ ู„ูŠ ุฃูŽู‡ู„ุง

9. And when you connect hopes with a reasonable man
The outcome of your words will be action

ูฉ. ูˆูŽุฅูุฐุง ูˆูŽุตูŽู„ุชูŽ ุจูุนุงู‚ูู„ู ุฃูŽู…ูŽู„ุงู‹
ูƒุงู†ูŽุช ู†ูŽุชูŠุฌูŽุฉู ู‚ูŽูˆู„ููƒูŽ ุงู„ููุนู„ุง