Feedback

I have not stopped falling in love,

لم أزل أخلع في الحب الرسن

1. I have not stopped falling in love,
And my heart is held captive by a gazelle.

١. لَم أَزَل أَخلَعُ في الحُبِّ الرَسَن
وَفُؤادي عِندَ ظَبيٍ مُرتَهِن

2. My eyelids pouring out their tears,
And my bosom is filled with sorrow for me.

٢. وَجُفوني ساكِباتٌ دَمعَها
وَالحَشا في حَشوِهِ مِنّي الحَزَن

3. Since I saw the crescent rising,
Bending with a figure like a branch.

٣. مُنذُ أَبصَرتُ هِلالاً طالِعاً
يَتَثَنّى بِقَوامٍ كَالغُصُن

4. Its "meem" has healed my heart in passion,
And with the "baa" in it my heart is infatuated.

٤. ميمُهُ شَفَّ فُؤادي في الهَوى
وَبِحاءٍ فيهِ قَلبي قَد فُتِن

5. With the "meem" after it has disturbed me,
And with the "daal" has drawn out my soul from my body.

٥. وَبِميمٍ بَعدُهُ أَقلَقَني
وَبِدالٍ سَلَّ روحي مِن بَدَن