Feedback

The pastures do not remain green in the hills,

ู„ุง ุชุฆู„ ุงู„ุนุตู… ููŠ ุงู„ู‡ุถุงุจ ูˆู„ุง

1. The pastures do not remain green in the hills,
Nor does a singing bird nourish its chicks in a barren valley,

ูก. ู„ุง ุชุฆู„ู ุงู„ุนูุตู…ู ููŠ ุงู„ู‡ูุถุงุจู ูˆูŽู„ุง
ุดูŽุบูˆุงุกู ุชูŽุบุฐูˆ ููŽุฑุฎูŽูŠู†ู ููŠ ู„ูุฌููู

2. The air hides it in daytime and the darkness of night shelters it to the highest peak.
It crouches with its fledglings on the ground

ูข. ูŠููƒูู†ู‘ูู‡ุง ุงู„ุฌูŽูˆู‘ู ููŠ ุงู„ู†ูŽู‡ุงุฑู ูˆูŽูŠูุค
ูˆููŠู‡ุง ุณูŽูˆุงุฏู ุงู„ุฏูุฌู‰ ุฅูู„ู‰ ุดูŽุฑูŽูู

3. Like a hunched over pottery vessel.
Neither is there a youth kept awake by

ูฃ. ุชูŽุญู†ูˆ ุจูุฌูุคุดูˆุดูู‡ุง ุนูŽู„ู‰ ุถูŽุฑูŽู…ู
ูƒูŽู‚ูŽุนุฏูŽุฉู ุงู„ู…ูู†ุญูŽู†ูŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฎูŽุฒูŽูู

4. Its scattered downpour with heavy rain.
It took refuge in its land and found support in

ูค. ูˆูŽู„ุง ุดูุจูˆุจูŒ ุจุงุชูŽุช ุชูุคูŽุฑู‘ูู‚ูู‡ู ุงู„
ู†ูŽุซุฑูŽุฉู ู…ูู†ู‡ุง ุจููˆุงุจูู„ู ู‚ูŽุตููู

5. The faithful bosom of the generous one with purpose.
That was its habit the entire night

ูฅ. ุฏุงู†ู ุนูŽู„ู‰ ุฃูŽุฑุถูู‡ู ูˆูŽุฃูุณู†ูุฏูŽ ููŠ
ุจูŽู‡ูˆู ุฃูŽู…ูŠู†ู ุงู„ุฅููŠุงุฏู ุฐูŠ ู‡ูŽุฏูŽูู

6. Until the eyebrows of dawn moved into action.
It rose like the halting of a resolution and the

ูฆ. ุฏูŽูŠุฏูŽู†ูู‡ู ุฐุงูƒูŽ ุทูˆู„ูŽ ู„ูŽูŠู„ูŽุชูู‡ู
ุญูŽุชู‘ู‰ ุฅูุฐุง ุงูู†ุฌุงุจูŽ ุญุงุฌูุจู ุงู„ุณูŽุฏูŽูู

7. Chirping bird sheds its coat above its shoulders and chest.
As if its plumage was ruffled between its prayers and the

ูง. ุบูŽุฏุง ูƒูŽูˆูŽู‚ูู ุงู„ู‡ูŽู„ูˆูƒู ูŠูŽู†ู‡ูŽููุชู ุงู„
ู‚ูุทู‚ูุทู ุนูŽู† ู…ูŽู†ุจูุชูŽูŠู‡ู ูˆูŽุงู„ูƒูŽุชููู

8. Playing field of feathers.
And like the firm pillar, the brown Syrian, faithful guard of treasures and supplies,

ูจ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุดูŽุฐุฑุงู‹ ูˆูŽู‡ูŽุช ู…ูŽุนุงู‚ูุฏูู‡ู
ุจูŽูŠู†ูŽ ุตูŽู„ุงู‡ู ููŽู…ูŽู„ุนูŽุจู ุงู„ุดูŽู†ูŽูู

9. Alone in the wilderness, with ample pasture
And whatever grass it grazes.

ูฉ. ูˆูŽุฃูŽุฎุฏูŽุฑููŠู‘ู ุตูู„ุจู ุงู„ู†ูŽูˆุงู‡ูู‚ู ุตูŽู„
ุตุงู„ู ุฃูŽู…ูŠู†ู ุงู„ููุตูˆุตู ูˆูŽุงู„ูˆูุธููู

10. Death left no ruins behind
Among the barren hills and clefts.

ูกู . ู…ูู†ููŽุฑูุฏูŒ ููŠ ุงู„ููŽู„ุงุฉู ุชูˆุณูุนูู‡ู
ุฑูŽูŠู‘ุงู‹ ูˆูŽู…ุง ูŠูŽุฎุชูŽู„ูŠู‡ู ู…ูู† ุนูŽู„ูŽูู

11. When I saw death taking
Every strong and every weak one,

ูกูก. ู…ุง ุชูŽุฑูŽูƒูŽ ุงู„ู…ูŽูˆุชู ุจูŽุนุฏูŽู‡ู ุดูŽุจูŽุญุงู‹
ุจุงุฏู ุจูุชูŽู„ู‘ู ุงู„ู‚ูู„ุงู„ู ูˆูŽุงู„ุดูŽุนูŽูู

12. I spent the night consoling my heart about those who passed
And my tears flowed abundantly if they did not suffice.

ูกูข. ู„ูŽู…ู‘ุง ุฑูŽุฃูŽูŠุชู ุงู„ู…ูŽู†ูˆู†ูŽ ุขุฎูุฐูŽุฉูŒ
ูƒูู„ู‘ูŽ ุดูŽุฏูŠุฏู ูˆูŽูƒูู„ู‘ูŽ ุฐูŠ ุถูŽุนูŽูู

13. I forgot my misfortunes - mourning for one who died
And spent the evening buried in dust inside the coffin.

ูกูฃ. ุจูุชู‘ู ุฃูุนูŽุฒู‘ูŠ ุงู„ููุคุงุฏูŽ ุนูŽู† ุฎูŽู„ูŽูู
ูˆูŽุจุงุชูŽ ุฏูŽู…ุนูŠ ุฅูู† ู„ุง ูŠูŽููุถ ูŠูŽูƒููู

14. He used to make me happy with his gentle company
Without any harm or violence from him.

ูกูค. ุฃูŽู†ุณู‰ ุงู„ุฑูŽุฒุงูŠุง ู…ูŽูŠุชูŒ ููุฌูุนุชู ุจูู‡ู
ุฃูŽู…ุณู‰ ุฑูŽู‡ูŠู†ูŽ ุงู„ุชูุฑุงุจู ููŠ ุฌูŽุฏูŽูู

15. He would answer on your behalf she whom you spent time with
Affectionately until he pleased you with kindness.

ูกูฅ. ูƒุงู†ูŽ ูŠูุณูŽู†ู‘ูŠ ุจูุฑููู‚ูŽุฉู ุนูŽู„ูŽู‚ุงู‹
ููŠ ุบูŽูŠุฑู ุนููŠู‘ู ู…ูู†ู‡ู ูˆูŽู„ุง ุนูู†ููู

16. The โ€œhaaโ€ in pronunciation does not pronounce the
โ€œhaaโ€, nor the โ€œlaamโ€ with the โ€œalifโ€.

ูกูฆ. ูŠูŽุฌูˆุจู ุนูŽู†ูƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชูŠ ุนูŽุดูŠุชูŽ ุจูู‡ุง
ู…ูู† ู‚ูŽุจู„ู ุญูŽุชู‘ู‰ ูŠูŽุดููŠูƒูŽ ููŠ ู„ูุทููู

17. Nor does it blind the meaning of speech
Nor would its recitation be from the scripture.

ูกูง. ู„ุง ูŠูŽู‡ูู…ู ุงู„ุญุงุกูŽ ููŠ ุงู„ู‚ูุฑุงุกูŽุฉู ุจูุงู„
ุญุงุกู ูˆูŽู„ุง ู„ุงู…ูŽู‡ุง ู…ูŽุนูŽ ุงู„ุฃูŽู„ููู

18. And he was of those who passed away before us
So he is no longer there when he passed away after us.

ูกูจ. ูˆูŽู„ุง ูŠูุนูŽู…ู‘ูŠ ู…ูŽุนู†ู‰ ุงู„ูƒูŽู„ุงู…ู ูˆูŽู„ุง
ูŠูŽูƒูˆู†ู ุฅูู†ุดุงุฏูู‡ู ุนูŽู†ู ุงู„ุตูุญููู

ูกูฉ. ูˆูŽูƒุงู†ูŽ ู…ูู…ู‘ูŽู† ู…ูŽุถู‰ ู„ูŽู†ุง ุฎูŽู„ูŽูุงู‹
ููŽู„ูŽูŠุณูŽ ู…ูู†ู‡ู ุฅูุฐ ุจุงู†ูŽ ู…ูู† ุฎูŽู„ูŽูู