Feedback

Let the boys boast of what they have hunted,

خل لغيلان نعته صيدح

1. Let the boys boast of what they have hunted,
And leave Jarir to jest in his verses.

١. خل لغيلان نعتهُ صَيدَح
ودع جريراً بشعرهِ يمزح

2. Spare us, we implore, from a maiden inebriate,
A virgin neither married nor plucked.

٢. وعج بنا نعترض مخدّرةً
عذراءَ لم تُفترع ولم تُنكح

3. From a wine seller's house she came like
The morning star when dawn breaks.

٣. من بيتِ حانٍ كأنّ طلعتَهُ
إذا جلاها الصباحُ إذ أصبح

4. The morning star appeared, and her hands
In the dusk gently inclined.

٤. كوكبُ صبح بدا وقد جعلت
أيدي الثريّا بمغربٍ تجنح

5. I knocked at a door, called the owner,
Saying: open up, awake!

٥. طرقتُ باباً له وتاجرهُ
هاد ونبّهته فقلتُ افتح

6. Hurriedly he rose to answer me
And wiped the sleep from his eyes.

٦. فقامَ مستعجلاً يجاوبني
وظلّ عن عينه الكرى يمسح

7. He brought out wine from its abode,
Its color ruby or brilliant dawn.

٧. واستخرج الخمرَ من مُبزلها
ولونها كالعقيق أو أصبح

8. He poured it in a goblet like drizzle -
He blessed its low price and praised.

٨. فصبّ في الكاسِ كالرعافِ وقد
صلّى على دنِّها وقد سبّح

9. He recited in reverence the beauty of its surah,
Uttering speech its secret to expound.

٩. يقرأ إجلالَ حُسن سورتها
يعجمُ بالقول ما بهِ يفصح

10. Drink, said he; I replied: slowly, slowly,
No haste in the cups and the wine won't avail.

١٠. وقال تشري فقلتُ غالِ بها
أمِشكةٌ في المدامِ لا أفلَح

11. Call it what you will, I'll not refuse you,
For her price I will be openhanded.

١١. وسمِّ ما شئتَ لا أخالفكم
سوف تراني بمهرِها أسمح