Feedback

Tell Abbas so he may know

ู‚ูˆู„ุง ู„ุนุจุงุณ ู„ูƒูŠ ูŠุฏุฑูŠ

1. Tell Abbas so he may know
For the youth of Aq, model of Egypt

ูก. ู‚ูˆู„ุง ู„ูุนูŽุจู‘ุงุณู ู„ููƒูŽูŠ ูŠูŽุฏุฑูŠ
ู„ูุบูู„ุงู…ู ุนูŽูƒู‘ู ู‚ูุฏูˆูŽุฉู ุงู„ู…ูุตุฑู

2. Why does your letter inform me
Of wellbeing in belly and back?

ูข. ููŠู…ูŽ ุงู„ูƒูุชุงุจู ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ุชูุฎุจูุฑูู†ูŠ
ุจูุณูŽู„ุงู…ูŽุฉู ููŠ ุงู„ุจูŽุทู†ู ูˆูŽุงู„ุธูŽู‡ุฑู

3. And of Allah's excellent careโ€”marvelous!
For you in all affairs and matters.

ูฃ. ูˆูŽุจูุญูุณู†ู ุตูู†ุนู ุงู„ู„ูŽู‡ู ูŠุง ุนูŽุฌูŽุจุง
ู„ูŽูƒูŽ ููŠ ุฌูŽู…ูŠุนู ุงู„ุดูŽุฃู†ู ูˆูŽุงู„ุฃูŽู…ุฑู

4. Did you intend to burden me with what
You told me, saddening my lifetime?

ูค. ุฃูŽุฃูŽุฑูŽุฏุชูŽ ุฃูŽู† ุชูŽุฃุชูŠ ุนูŽู„ูŽูŠู‘ูŽ ุจูู…ุง
ุญูŽุฏู‘ูŽุซุชูŽู†ูŠ ูˆูŽุชูŽุบูู…ู‘ูู†ูŠ ุฏูŽู‡ุฑูŠ

5. This while you remind me of each brother
Whose memory of the praising poet visits you

ูฅ. ู‡ูŽุฐุง ูˆูŽุชูŽุฐูƒูุฑูู†ูŠ ู„ููƒูู„ู‘ู ุฃูŽุฎู
ูŠูŽุบุดุงูƒูŽ ุฐููƒุฑูŽ ุงู„ู…ุงุฏูุญู ุงู„ู…ูุทุฑูŠ

6. That you may gladden me, though your mention shames me
So mention your loves, and my God turn from my mention

ูฆ. ู„ูุชูุฒูŠู†ูŽู†ูŠ ูˆูŽุงู„ุดูŽูŠู†ู ุฐููƒุฑููƒูŽ ู„ูŠ
ููŽุงูุฐูƒูุฑ ู‡ูŽู†ุงุชูŽูƒูŽ ูˆูŽุงูู„ู‡ู ุนูŽู† ุฐููƒุฑูŠ

7. And sever with a sharp sword the mention
Of letters' threads between us flowing

ูง. ูˆูŽุงูู‚ุทูŽุน ุจูุณูŽูŠูู ุตุงุฑูู…ู ุฐูŽูƒูŽุฑู
ุฃูŽุณุจุงุจูŽ ูƒูุชุจู ุจูŽูŠู†ูŽู†ุง ุชูŽุฌุฑูŠ

8. If you refuse, no continuationโ€”
A letter from you suffices for my lifetime

ูจ. ููŽุฅูู†ู ุงูู…ุชูŽู†ูŽุนุชูŽ ููŽู„ุง ู…ููˆุงุชูŽุฑูŽุฉูŒ
ุญูŽุณุจูŠ ูƒูุชุงุจูŒ ู…ูู†ูƒูŽ ููŠ ุงู„ุฏูŽู‡ุฑู

9. When you venture or venture not therein
Write on a hair and from the sea

ูฉ. ููŽุฅูุฐุง ู‡ูŽู…ูŽู…ุชูŽ ูˆูŽู„ุง ู‡ูŽู…ูŽู…ุชูŽ ุจูู‡ู
ููŽุจูุดูŽุนุฑูŽุฉู ูˆูŽุงููƒุชูุจ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุจูŽุญุฑู

10. And gather your needs which presented
Themselves while writing to me in a line

ูกู . ูˆูŽุงูุฌู…ูŽุน ุญูŽูˆุงุฆูุฌูŽูƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชูŠ ุญูŽุถูŽุฑูŽุช
ุนูู†ุฏูŽ ุงู„ูƒูุชุงุจู ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ููŠ ุณูŽุทุฑู

11. It's just that I'm a man who does not take lightly
The friendship of Basri

ูกูก. ู…ุง ุฐุงูƒูŽ ุฅูู„ู‘ุง ุฃูŽู†ู‘ูŽู†ูŠ ุฑูŽุฌูู„ูŒ
ู„ุง ุฃูŽุณุชูŽุฎููู‘ู ุตูŽุฏุงู‚ูŽุฉูŽ ุงู„ุจูŽุตุฑูŠ

12. The caravans of Kufa went their way
And I lost patience for its circumstances

ูกูข. ุฐูŽู‡ูŽุจูŽุช ุจูู†ุง ูƒูˆูุงู†ู ู…ูŽุฐู‡ูŽุจูŽู‡ุง
ูˆูŽุนูŽุฏูู…ุชู ุนูŽู† ุธูุฑูŽูุงุฆูู‡ุง ุตูŽุจุฑูŠ