1. Tell Abbas so he may know
For the youth of Aq, model of Egypt
ูก. ูููุง ููุนูุจูุงุณู ููููู ููุฏุฑู
ููุบููุงู
ู ุนูููู ููุฏููุฉู ุงูู
ูุตุฑู
2. Why does your letter inform me
Of wellbeing in belly and back?
ูข. ููู
ู ุงูููุชุงุจู ุฅูููููู ุชูุฎุจูุฑููู
ุจูุณููุงู
ูุฉู ูู ุงูุจูุทูู ููุงูุธููุฑู
3. And of Allah's excellent careโmarvelous!
For you in all affairs and matters.
ูฃ. ููุจูุญูุณูู ุตููุนู ุงููููู ูุง ุนูุฌูุจุง
ูููู ูู ุฌูู
ูุนู ุงูุดูุฃูู ููุงูุฃูู
ุฑู
4. Did you intend to burden me with what
You told me, saddening my lifetime?
ูค. ุฃูุฃูุฑูุฏุชู ุฃูู ุชูุฃุชู ุนูููููู ุจูู
ุง
ุญูุฏููุซุชููู ููุชูุบูู
ูููู ุฏููุฑู
5. This while you remind me of each brother
Whose memory of the praising poet visits you
ูฅ. ููุฐุง ููุชูุฐููุฑููู ููููููู ุฃูุฎู
ููุบุดุงูู ุฐููุฑู ุงูู
ุงุฏูุญู ุงูู
ูุทุฑู
6. That you may gladden me, though your mention shames me
So mention your loves, and my God turn from my mention
ูฆ. ููุชูุฒููููู ููุงูุดูููู ุฐููุฑููู ูู
ููุงูุฐููุฑ ูููุงุชููู ููุงูููู ุนูู ุฐููุฑู
7. And sever with a sharp sword the mention
Of letters' threads between us flowing
ูง. ููุงููุทูุน ุจูุณูููู ุตุงุฑูู
ู ุฐูููุฑู
ุฃูุณุจุงุจู ููุชุจู ุจูููููุง ุชูุฌุฑู
8. If you refuse, no continuationโ
A letter from you suffices for my lifetime
ูจ. ููุฅููู ุงูู
ุชูููุนุชู ูููุง ู
ููุงุชูุฑูุฉู
ุญูุณุจู ููุชุงุจู ู
ูููู ูู ุงูุฏููุฑู
9. When you venture or venture not therein
Write on a hair and from the sea
ูฉ. ููุฅูุฐุง ููู
ูู
ุชู ูููุง ููู
ูู
ุชู ุจููู
ููุจูุดูุนุฑูุฉู ููุงููุชูุจ ู
ููู ุงูุจูุญุฑู
10. And gather your needs which presented
Themselves while writing to me in a line
ูกู . ููุงูุฌู
ูุน ุญููุงุฆูุฌููู ุงูููุชู ุญูุถูุฑูุช
ุนููุฏู ุงูููุชุงุจู ุฅูููููู ูู ุณูุทุฑู
11. It's just that I'm a man who does not take lightly
The friendship of Basri
ูกูก. ู
ุง ุฐุงูู ุฅูููุง ุฃูููููู ุฑูุฌููู
ูุง ุฃูุณุชูุฎูููู ุตูุฏุงููุฉู ุงูุจูุตุฑู
12. The caravans of Kufa went their way
And I lost patience for its circumstances
ูกูข. ุฐูููุจูุช ุจููุง ูููุงูู ู
ูุฐููุจููุง
ููุนูุฏูู
ุชู ุนูู ุธูุฑููุงุฆููุง ุตูุจุฑู