Feedback

A friend grants wise counsel though love wounds the heart,

ูˆู…ู„ุญุฉ ููŠ ุงู„ุนุฐู„ ุฐุงุช ู†ุตูŠุญุฉ

1. A friend grants wise counsel though love wounds the heart,
Hoping to turn a wild straying soul to walk the right path.

ูก. ูˆูŽู…ูู„ูุญู‘ูŽุฉู ููŠ ุงู„ุนูŽุฐู„ู ุฐุงุชู ู†ูŽุตูŠุญูŽุฉู
ุชูŽุฑุฌูˆ ุฅูู†ุงุจูŽุฉูŽ ุฐูŠ ู…ูุฌูˆู†ู ู…ุงุฑูู‚ู

2. She admonished me to follow virtue and self-restraint,
Though that right path opposes my nature and character.

ูข. ุจูŽูƒูŽุฑูŽุช ุชูุจูŽุตู‘ูุฑูู†ูŠ ุงู„ุฑูŽุดุงุฏู ูˆูŽุดูŠู…ูŽุชูŠ
ุบูŽูŠุฑู ุงู„ุฑูŽุดุงุฏู ูˆูŽู…ูŽุฐู‡ูŽุจูŠ ูˆูŽุฎูŽู„ุงุฆูู‚ูŠ

3. When her rebukes grew harsh I silenced her,
And she retreated from me with a pounding heart.

ูฃ. ู„ูŽู…ู‘ุง ุฃูŽู„ูŽุญู‘ูŽุช ููŠ ุงู„ุนูุชุงุจู ุฒูŽุฌูŽุฑุชูู‡ุง
ููŽุชูŽุฃูŽุฎู‘ูŽุฑูŽุช ุนูŽู†ู‘ูŠ ุจูู‚ูŽู„ุจู ุฎุงููู‚ู

4. How I calmed my heart, she should know. I silenced it
When I saw the right course was not to my taste.

ูค. ูƒูŽู… ุฑูุถุชู ู‚ูŽู„ุจูŠ ููŽุงูุนู„ูŽู…ูŠ ูˆูŽุฒูŽุฌูŽุฑุชูู‡ู
ููŽุฑูŽุฃู‰ ุงูุชู‘ูุจุงุนูŽ ุงู„ุฑูุดุฏู ุบูŽูŠุฑูŽ ู…ููˆุงููู‚ู

5. A vintage wine, refined as virtue itself,
Long hidden in dark cellars from prying eyes,

ูฅ. ูˆูŽู…ูุฏุงู…ูŽุฉู ู…ูุซู„ู ุงู„ุฎูŽู„ูˆู‚ู ุนูŽุชูŠู‚ูŽุฉู
ุญูุฌูุจูŽุช ุฒูŽู…ุงู†ุงู‹ ููŠ ูƒูŽู†ุงุฆูุณู ุฏุงุจูู‚ู

6. Shimmers in hues when poured in a glass -
It leaves the eloquent mute in mid-speech.

ูฆ. ุชูŽุฎุชุงู„ู ุฃูŽู„ูˆุงู†ุงู‹ ุฅูุฐุง ู…ุง ุตููู‘ูู‚ูŽุช
ููŠ ุงู„ูƒูŽุฃุณู ุชูุฎุฑูุณู ู…ูู† ู„ูุณุงู†ู ุงู„ู†ุงุทูู‚ู

7. A golden wine which glitters in its chalice
Like a perfect pearl strung by a masterโ€™s hand.

ูง. ุฐูŽู‡ูŽุจููŠู‘ูŽุฉูŒ ุชูŽุฎุชุงู„ู ููŠ ุฌูŽู†ูŽุจุงุชูู‡ุง
ูƒูŽุงู„ุฏูุฑู‘ู ุฃูŽู„ู‘ูŽููŽู‡ู ู†ูุธุงู…ู ุงู„ุฑุงุชูู‚ู

8. I drank it from the palm of a slender-waisted cupbearer,
Who sings more sweetly than a loverโ€™s sigh.

ูจ. ุจุงูƒูŽุฑุชูู‡ุง ู…ูู† ูƒูŽูู‘ู ุฃูŽุบูŠูŽุฏูŽ ุดุงุฏูู†ู
ุญูŽุณูŽู†ู ุงู„ุชูŽู†ูŽุบู‘ูู…ู ููŽูˆู‚ูŽ ุณูุคู„ู ุงู„ุนุงุดูู‚ู

9. The amorous glance of his dark eyes
Seduces, luring men to forbidden sips.

ูฉ. ู…ูุชูŽุนูŽู‚ุฑูุจู ุงู„ุตูุฏุบูŽูŠู†ู ููŠ ู„ูŽุญูŽุธุงุชูู‡ู
ููุชูŽู†ูŒ ู„ูŽู‡ุง ู…ูŽู‚ุฑูˆู†ูŽุฉูŒ ู„ูุจูŽูˆุงุซูู‚ู

10. Though a Christian, the faith of Christians is not his faith,
An infidel, he never sought baptismal waters.

ูกู . ู…ูุชูŽุฎูŽุฑุณูู†ู ุฏูŠู†ู ุงู„ู†ูŽุตุงุฑู‰ ุฏูŠู†ูู‡ู
ุฐูŠ ู‚ูุฑุทูู‚ู ู„ูŽู… ูŠูŽุชู‘ูŽุตูู„ ุจูุจูŽู†ุงุฆูู‚ู

11. A beauty, elegant in form - if you spoke to him
You would renounce your faith entirely in an instant.

ูกูก. ู„ูŽุจูู‚ู ุจูŽุฏูŠุนู ุงู„ุญูุณู†ู ู„ูŽูˆ ูƒูŽู„ู‘ูŽู…ุชูŽู‡ู
ู„ูŽู†ูŽุจูŽุฐุชูŽ ุฏูŠู†ูŽูƒูŽ ูƒูู„ู‘ูŽู‡ู ู…ูู† ุญุงู„ูู‚ู

12. By God! Were it not for the fear
That I would fall to an unjust and profligate ruler,

ูกูข. ูˆูŽุงู„ู„ูŽู‡ู ู„ูŽูˆู„ุง ุฃูŽู†ู‘ูŽู†ูŠ ู…ูุชูŽุฎูŽูˆู‘ูููŒ
ุฃูŽู† ุฃูุจุชูŽู„ู‰ ุจูุฅูู…ุงู…ู ุฌูŽูˆุฑู ูุงุณูู‚ู

13. I would adopt his religion and enter it
With clear-sighted discernment like a diving falcon.

ูกูฃ. ู„ูŽุชูŽุจูุนุชูู‡ู ููŠ ุฏูŠู†ูู‡ู ูˆูŽุฏูŽุฎูŽู„ุชูู‡ู
ุจูุจูŽุตูŠุฑูŽุฉู ููŠู‡ู ุฏูุฎูˆู„ูŽ ุงู„ูˆุงู…ูู‚ู

14. I know well my Lord singled out no creed
Other than the true faith as worthy and sincere.

ูกูค. ุฅูู†ู‘ูŠ ู„ูŽุฃูŽุนู„ูŽู…ู ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ูŠ ู„ูŽู… ูŠูŽูƒูู†
ู„ููŠูŽุฎูุตู‘ูŽู‡ู ุฅูู„ู‘ุง ุจูุฏูŠู†ู ุตุงุฏูู‚ู