1. My friends, I complain of you to yourselves,
And I was decent in praising you.
ูก. ุฃูุฎูููุงุฆู ุฃูุฐูู
ููููู
ู ุฅููููููู
ูููููุชู ุจูู
ูุฏุญูููู
ููู
ููุงู ุฎููููุง
2. No, by your lives, excellence is not my habit,
If I do not find a friend among you.
ูข. ูููุง ููุฃูุจูููู
ู ู
ุง ุงูููุถูู ุฏูุฃุจู
ุฅูุฐุง ู
ุง ููู
ุฃูุฌูุฏ ู
ููููู
ุตูุฏููุง
3. When I am slow to see you, you rebuke me
And say, โThere is confinement in that, indeed.โ
ูฃ. ุฅูุฐุง ุงูุณุชูุจุทูุฃุชูููู
ุนูููููุชูู
ููู
ูููููุชูู
ุฅูููู ูููู ููุฐุงูู ุถููุง
4. So I swear, if you were to become captives,
And I was the one freed and unconfined,
ูค. ููุฃููุณูู
ู ููู ุชููููููู ุงูุฃูุณุงุฑู
ูููููุชู ุฃููุง ุงูู
ูุฎูููู ููุงูุทููููุง
5. Then I would strive, beyond all effort,
To manage your release, whether able or not.
ูฅ. ุฅูุฐูู ููุฌูููุฏุชู ููููู ุงูุฌููุฏู ุญูุชูู
ุฃูุทููู ุฎููุงุตูููู
ุฃูู ูุง ุฃูุทููุง
6. No, by Allah, I will not hoard reproach
Or insult, so long as I live, nor disobedience.
ูฆ. ูููุง ููุงููููู ุฃูุฐุฎูุฑูููู
ููุฌุงุกู
ููุดูุชู
ุงู ู
ุง ุจูููุชู ูููุง ุนููููุง