1. A group rode on saddled camels between them
Was a cup of wine so the one who pours and the pourer were delighted
١. رَكبٌ تَساقَوا عَلى الأَكوارِ بَينَهُمُ
كَأسَ الكَرى فَاِنتَشى المَسقِيُّ وَالساقي
2. As if their heads and sleep placing them
On the shoulders did not reach the necks
٢. كَأَنَّ أَرؤُسَهُم وَالنَومُ واضِعُها
عَلى المَناكِبِ لَم توصَل بِأَعناقِ
3. They sailed to you in the sea of the night for an instant
Until they anchored to you, so the passions fell
٣. خاضوا إِلَيكُم بِحارَ اللَيلِ آوِنَةً
حَتّى أَناخوا إِلَيكُم فَلَّ أَشواقِ
4. From every lovelorn young woman yearning
Yearning, she carried the load for the longing one
٤. مِن كُلِّ جائِلَةِ النِسعَينِ ضامِرَةٍ
مُشتاقَةٍ حَمَلَت عِبءً لِمُشتاقِ
5. And beauty from you, around which the lovers roam
So you are the season of visitors and lovers
٥. وَالحُسنُ مِنكِ يَطوفُ العاشِقونَ بِهِ
فَأَنتِ مَوسِمُ رُوّادٍ وَعُشّاقِ