Feedback

O young man who wants to conceal

يا غلاما يريد كتما

1. O young man who wants to conceal
Matters from me though they're exposed

١. يا غُلاماً يريدُ كتما
ني أموراً وقد فشا

2. Do you think what's between us
Is deafness to you or blindness?

٢. أترى أنّ ما بنا
صمَمٌ عنكَ أو غَشا

3. We've seen the faces of fate
In an instant become wrinkled

٣. قد راينا أمشاجَ طر
فكَ باللمحِ جُمّشا

4. And your whispering gently
When you're scared of harshness

٤. وتهاديك بالرقا
ع إذا خفتَ من وَشا

5. Storytellers whose bellies
Are either embroidered or painted

٥. حاكياتٍ بطونها
عُرورةً أو مُرَقّشا

6. By my father I won't bend away
From you, resembling a feather

٦. بأبي لستُ أنثني
عنكَ يا مشبهَ الرّشا

7. Your languid charming glance
Has become blind toward us

٧. طرفُكَ الفاترُ الفتو
ن لنا صار أعمَشا

8. What you see and then shepherd
Away from the desire of walking evilly

٨. ما تراهُ فترعوي
عن هوى شرّ من مَشى

9. He found blame to be lost
So he became full of it and settled

٩. وجدَ اللومَ ضائعاً
فامتلا منهُ واحتشا

10. So when you see him
While he is humble and subdued

١٠. فإذا ما رأيتَهُ
وهو مستجفل الحشا

11. You'd say a shepherd of the Owner
Of majesty who fetches sheep

١١. قلتَ راعٍ لذي اليما
مةِ يستاقُ أكبُشا