1. My loved ones entered from every door
And I wouldn't cease my pleasures and delight
١. دخلنَ عواذلي من كلّ بابِ
ولمنَ على التلذّذِ والتصابي
2. Nor will I ever abandon my passion
Though most blame my foolishness and reproach
٢. ولستُ بتاركٍ أبداً هوىً لي
وإن أكثرنَ جهلاً من عتابي
3. My passion is intense, playful and desirous
And all playfulness lies in youth's vigor
٣. هوىً متتابعٌ فتكي ولهوي
وكل اللهوِ في شرخ الشابِ
4. I'm a humble, gentle imposter
At the gates of Karkh with the young lads
٤. أنا متقنّصٌ دانٍ قريبٌ
بباب الكرخ مجتمع الطياب
5. Without a falcon we hunt when we go out
No hawk or dogs in our pursuit
٥. بلا بازٍ نصيدُ إذا خرجنا
ولا صقرٍ ولا طلبِ الكلابِ
6. With a poverty devoid of feathers you'll see
Swiftly when sent after the prey
٦. بفقرٍ غير ذي ريش تراه
سريعاً حين يُرسل في الطلاب
7. The gazelles come to us when they see him
Swiftly obedient without restraint
٧. فتأتينا الظباء إذا رأتهُ
سريعاً طائعينَ بلا جذابِ
8. We eat our fresh, raw catch
Without salt - what a delicious meal!
٨. فنأكل صيدنا نيّاً كبابً
بلا ملحٍ فيا لك من كبابِ