Feedback

And a companion whose every companion thrives

وصاحب زان كل مصطحب

1. And a companion whose every companion thrives
When he inclines towards fortune's favor

١. وَصاحِبٍ زانَ كُلَّ مُصطَحَبِ
يُنمى إِذا ما اِنتَمى إِلى اليَمَنِ

2. A paragon of creation is his nature
Who gives his best wine for the finest price

٢. أَروَعُ مَحمودَةٌ خَلائِقُهُ
يَبذُلُ في الخَمرِ أَفضَلَ الثَمَنِ

3. A moon in deepest darkness, a rain for barren land
A mine of generosity shaken by favors

٣. بَدرُ ظَلامٍ غِياثُ مُجدِبَةٍ
مَعدِنُ بَذلٍ يَهتَزُّ لِلمِنَنِ

4. Refined, glorious, a brother of benevolence
An honorable man hoped for in times of strife

٤. مُهَذَّبٌ ماجِدٌ أَخو كَرَمٍ
قَرمٌ يُرَجّى لِحادِثِ الزَمَنِ

5. You'll always find him a martyr of revelry
Preparing a cup with robes for the companions

٥. دَوماً تَراهُ قَتيلَ غانِيَةٍ
مُعمِلَ كَأسٍ بِالخَلعِ لِلرَسَنِ

6. I called him while darkness hung heavy
And faint dawn had yet to be seen

٦. نادَيتُهُ وَالظَلامُ مُنسَدِلٌ
وَغُرَّةُ الصُبحِ بَعدُ لَم تَبِنِ

7. Arise my friend, to the wine, so that
You may dispel the armies of sorrow from us

٧. قُم يا خَليلي إِلى المُدامِ لِكَي
تَطرُدَ عَنّا عَساكِرَ الحَزَنِ

8. He answered me only with murmuring
That nearly escapes the keen youth's notice

٨. فَلَم يُجِبني إِلّا بِلَجلَجَةٍ
تَكادُ تَخفى عَلى الفَتى الفَطِنِ

9. I continued to entreat him with charms
Until the cloud over him began to lift

٩. فَلَم أَزَل بِالرُقى أُعَلِّلُهُ
حَتّى اِنجَلى عَنهُ عارِضُ الوَسَنِ

10. Then he sang to me in musical delight
"Oh wind what will you do with the tailor shop?"

١٠. ثُمَّ تَغَنّى عَلَيهِ مِن طَرَبٍ
يا ريحُ ما تَصنَعينَ بِالدِمَنِ