1. I yearned for Qutrubbul, so I came to her
With eighty flawless white coins as capital
ูก. ุทูุฑูุจุชู ุฅููู ููุทุฑูุจูููู ููุฃูุชููุชููุง
ุจูู
ุงูู ู
ููู ุงูุจูุถู ุงูุตูุญุงุญู ููุนูููู
2. I spent them until I was in debt
And I sold a striped shirt and robe
ูข. ุซูู
ุงูููู ุฏููุงุฑุงู ุฌููุงุฏุงู ุฐูุฎูุฑุชููุง
ููุฃูููููุชููุง ุญูุชูู ุดูุฑูุจุชู ุจูุฏูููู
3. And I sold a gown with embroidered hems
To a wine-seller whose debt was the debt of Ibn Imran's son
ูฃ. ููุจูุนุชู ููู
ูุตุงู ุณุงุจูุฑูููุงู ููุฌูุจููุฉู
ููุจูุนุชู ุฑูุฏุงุกู ู
ูุนููู
ู ุงูุทูุฑูููููู
4. A refined one nicknamed Umm Husain
And I said to her, โIf you do not give generously
ูค. ููุฎูู
ูุงุฑูุฉู ุฏููู ุงุจูู ุนูู
ุฑุงูู ุฏููููุง
ู
ูููุฐููุจูุฉู ุชูููู ุจูุฃูู
ูู ุญูุตูููู
5. I must kiss your lipsโ
She said, โAre you content with less than them, passion
ูฅ. ูููููุชู ูููุง ุฅูู ููู
ุชูุฌูุฏู ุจููุงุฆููู
ูููุง ุจูุฏูู ู
ูู ุชููุจููููู ุงูุดูููุชูููู
6. For a tender cheek like a slack-eyed coin?โ
So she came with a face shining like the full moon
ูฆ. ูููุงููุช ููููู ุชูุฑุถู ุจูุบููุฑูููู
ุง ููููู
ุจูุฃูู
ุฑูุฏู ููุงูุฏููุงุฑู ูุงุชูุฑู ุนูููู
7. A most melodious voice, pendulous cheeks
But I turned away from her, destitute, not wealthy
ูง. ููุฌุงุกูุช ุจููู ููุงูุจูุฏุฑู ููุดุฑููู ููุฌูููู
ุฃูุบูููู ุบูุถูุถู ุฑุงุฌูุญู ุงูููููููููู
8. Broke by two hundred coins
And the wine-seller said to me at his farewell
ูจ. ููุฑููููุญุชู ุนูููุง ู
ูุนุณูุฑุงู ุบููุฑู ู
ููุณูุฑู
ุฃูููุฑุทูุณู ูู ุงูุฅูููุงุณู ู
ูู ู
ูุฆูุชูููู
9. As wine had shod me in the slippers of yearning:
โLive decently wherever you go openly
ูฉ. ูููุงูู ูููู ุงูุฎูู
ูุงุฑู ุนููุฏู ููุฏุงุนููู
ููููุฏ ุฃููุจูุณูุชูู ุงูุฎูู
ุฑู ุฎูููู ุญูููููู
10. Since I left you in disgrace when I left in debtโ
ูกู . ุฃููุง ุนูุด ุจูุฒูููู ุฃูููู ุณูุฑุชู ู
ูุณููููู
ุงู
ููููุฏ ุฑูุญุชู ู
ูููู ุญููู ุฑูุญุชู ุจูุดูููู