Feedback

I yearned for Qutrubbul, so I came to her

ุทุฑุจุช ุฅู„ู‰ ู‚ุทุฑุจู„ ูุฃุชูŠุชู‡ุง

1. I yearned for Qutrubbul, so I came to her
With eighty flawless white coins as capital

ูก. ุทูŽุฑูุจุชู ุฅูู„ู‰ ู‚ูุทุฑูŽุจู‘ูู„ู ููŽุฃูŽุชูŽูŠุชูู‡ุง
ุจูู…ุงู„ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุจูŠุถู ุงู„ุตูุญุงุญู ูˆูŽุนูŽูŠู†ู

2. I spent them until I was in debt
And I sold a striped shirt and robe

ูข. ุซูŽู…ุงู†ูŠู†ูŽ ุฏูŠู†ุงุฑุงู‹ ุฌููŠุงุฏุงู‹ ุฐูŽุฎูŽุฑุชูู‡ุง
ููŽุฃูŽู†ููŽู‚ุชูู‡ุง ุญูŽุชู‘ู‰ ุดูŽุฑูุจุชู ุจูุฏูŽูŠู†ู

3. And I sold a gown with embroidered hems
To a wine-seller whose debt was the debt of Ibn Imran's son

ูฃ. ูˆูŽุจูุนุชู ู‚ูŽู…ูŠุตุงู‹ ุณุงุจูุฑููŠู‘ุงู‹ ูˆูŽุฌูุจู‘ูŽุฉู
ูˆูŽุจูุนุชู ุฑูุฏุงุกู‹ ู…ูุนู„ูŽู…ูŽ ุงู„ุทูŽุฑูŽููŽูŠู†ู

4. A refined one nicknamed Umm Husain
And I said to her, โ€œIf you do not give generously

ูค. ู„ูŽุฎูŽู…ู‘ุงุฑูŽุฉู ุฏูŠู†ู ุงุจู†ู ุนูู…ุฑุงู†ูŽ ุฏูŠู†ูู‡ุง
ู…ูู‡ูŽุฐู‘ูŽุจูŽุฉู ุชููƒู†ู‰ ุจูุฃูู…ู‘ู ุญูุตูŽูŠู†ู

5. I must kiss your lipsโ€
She said, โ€œAre you content with less than them, passion

ูฅ. ูˆูŽู‚ูู„ุชู ู„ูŽู‡ุง ุฅูู† ู„ูŽู… ุชูŽุฌูˆุฏูŠ ุจูู†ุงุฆูู„ู
ููŽู„ุง ุจูุฏู‘ูŽ ู…ูู† ุชูŽู‚ุจูŠู„ููŠูŽ ุงู„ุดูŽููŽุชูŽูŠู†ู

6. For a tender cheek like a slack-eyed coin?โ€
So she came with a face shining like the full moon

ูฆ. ููŽู‚ุงู„ูŽุช ููŽู‡ูŽู„ ุชูŽุฑุถู‰ ุจูุบูŽูŠุฑูู‡ูู…ุง ู‡ูŽูˆู‰ู‹
ุจูุฃูŽู…ุฑูŽุฏูŽ ูƒูŽุงู„ุฏูŠู†ุงุฑู ูุงุชูุฑูŽ ุนูŽูŠู†ู

7. A most melodious voice, pendulous cheeks
But I turned away from her, destitute, not wealthy

ูง. ููŽุฌุงุกูŽุช ุจูู‡ู ูƒูŽุงู„ุจูŽุฏุฑู ูŠูŽุดุฑูู‚ู ูˆูŽุฌู‡ูู‡ู
ุฃูŽุบูŽู†ู‘ู ุบูŽุถูŠุถูŒ ุฑุงุฌูุญู ุงู„ูƒูŽููŽู„ูŽูŠู†ู

8. Broke by two hundred coins
And the wine-seller said to me at his farewell

ูจ. ููŽุฑูŽูˆู‘ูŽุญุชู ุนูŽู†ู‡ุง ู…ูุนุณูุฑุงู‹ ุบูŽูŠุฑูŽ ู…ูŽูˆุณูุฑู
ุฃูู‚ูŽุฑุทูุณู ููŠ ุงู„ุฅููู„ุงุณู ู…ูู† ู…ูุฆูŽุชูŽูŠู†ู

9. As wine had shod me in the slippers of yearning:
โ€œLive decently wherever you go openly

ูฉ. ููŽู‚ุงู„ูŽ ู„ููŠูŽ ุงู„ุฎูŽู…ู‘ุงุฑู ุนูู†ุฏูŽ ูˆูŽุฏุงุนูู‡ู
ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฃูŽู„ุจูŽุณูŽุชู†ูŠ ุงู„ุฎูŽู…ุฑู ุฎููู‘ูŽ ุญูู†ูŽูŠู†ู

10. Since I left you in disgrace when I left in debtโ€

ูกู . ุฃูŽู„ุง ุนูุด ุจูุฒูŽูŠู†ู ุฃูŽูŠู†ูŽ ุณูุฑุชูŽ ู…ูุณูŽู„ู‘ูŽู…ุงู‹
ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฑูุญุชู ู…ูู†ู‡ู ุญูŠู†ูŽ ุฑูุญุชู ุจูุดูŽูŠู†ู