1. One day I sat awhile
When the cool morning breeze did gently flow
١. جالَستُ يَوماً أَباناً
لا دَرَّ دَرُّ أَبانِ
2. In the courtyard of the prince by the river Nahrawan
Until it was time for the first call to prayer
٢. وَنَحنُ حُضرُ رِواقِ ال
أَميرِ بِالنَهرَوانِ
3. Then Munthir, my mentor in righteousness and kindness
Stood up to pray
٣. حَتّى إِذا ما صَلاةُ ال
أُلى دَنَت لِأَوانِ
4. And with each utterance we responded
Until the call to prayer was complete
٤. فَقامَ مُنذِرُ رَبّي
بِالبِرِّ وَالإِحسانِ
5. Then he said "How can you bear witness to this
Without seeing with your eyes?"
٥. وَكُلَّما قالَ قُلنا
إِلى اِنقِضاءِ الأَذانِ
6. "I do not testify to this life until
My eyes see plainly"
٦. فَقالَ كَيفَ شَهِدتُم
بِذا بِغَيرِ عِيانِ
7. So I said "Glory be to my Lord"
And he said "Glory to the one who prevents me"
٧. لا أَشهَدُ الدَهرَ حَتّى
تُعايِنَ العَينانِ
8. So I said "Jesus is a messenger"
And he said "No, from Satan"
٨. فَقُلتُ سُبحانَ رَبّي
فَقالَ سُبحانَ ماني
9. So I said "Moses, deliverer
Of the protected and bountiful"
٩. فَقُلتُ عيسى رَسولٌ
فَقالَ مِن شَيطانِ
10. And he said "Your Lord has a body
With ears and tongue, doesn't he?"
١٠. فَقُلتُ موسى نَجِيُّ ال
مُهَيمِنِ المَنّانِ
11. "Did He create Himself
Or did someone else?" Then I stood up and left
١١. فَقالَ رَبُّكَ ذو مُق
لَةٍ إِذَن وَلِسانِ
12. Saying "My Lord is full of mercy and forgiveness"
And I got up to drag my robe
١٢. أَنَفسُهُ خَلَقَتهُ
أَم مَن فَقُمتُ مَكاني
13. Away from one mocking the Quran
١٣. وَقُلتُ رَبِّيَ ذو رَح
مَةٍ وَذو غُفرانِ
١٤. وَقُمتُ أَسحَبُ ذَيلي
عَن هازِلٍ بِالقُرانِ