Feedback

O house of India, garlanded by all who come to it,

ูŠุง ุฏุงุฑ ู‡ู†ุฏ ุนูุงู‡ุง ูƒู„ ู‡ุทุงู„

1. O house of India, garlanded by all who come to it,
Like powdered mugwort as high as the clouds.

ูก. ูŠุง ุฏุงุฑูŽ ู‡ูู†ุฏู ุนูŽูุงู‡ุง ูƒูู„ู‘ู ู‡ูŽุทู‘ุงู„ู
ุจูุงู„ุฌูŽูˆู‘ู ู…ูุซู„ูŽ ุณูŽุญูŠู‚ู ุงู„ูŠูู…ู†ูŽุฉู ุงู„ุจุงู„ูŠ

2. The summer winds blew on it and swept it away,
And the wind within it perfumes it with its trails.

ูข. ุฌูŽุฑูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง ุฑููŠุงุญู ุงู„ุตูŽูŠูู ููŽุงูุทู‘ูŽุฑูŽุฏูŽุช
ูˆูŽุงู„ุฑูŠุญู ููŠู‡ุง ุชูุนูŽูู‘ูŠู‡ุง ุจูุฃูŽุฐูŠุงู„ู

3. I confined my friends there so I could ask it
While my tears soaked the pocket of my robe.

ูฃ. ุญูŽุจูŽุณุชู ููŠู‡ุง ุตูุญุงุจูŠ ูƒูŽูŠ ุฃูุณุงุฆูู„ูŽู‡ุง
ูˆูŽุงู„ุฏูŽู…ุนู ู‚ูŽุฏ ุจูŽู„ู‘ูŽ ู…ูู†ู‘ูŠ ุฌูŽูŠุจูŽ ุณูุฑุจุงู„ูŠ

4. Yearning for the days when all were alive in it
And how the likes of me could be disturbed and yearn.

ูค. ุดูŽูˆู‚ุงู‹ ุฅูู„ู‰ ุงู„ุญูŽูŠู‘ู ุฃูŽูŠู‘ุงู…ูŽ ุงู„ุฌูŽู…ูŠุนู ุจูู‡ุง
ูˆูŽูƒูŽูŠููŽ ูŠูŽุทุฑูŽุจู ุฃูŽูˆ ูŠูŽุดุชุงู‚ู ุฃูŽู…ุซุงู„ูŠ

5. And my hair turned white, so the lovers bid me
Farewell, a farewell like an unsheathed sword.

ูฅ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุนูŽู„ุง ู„ูู…ู‘ูŽุชูŠ ุดูŽูŠุจูŒ ููŽูˆูŽุฏู‘ูŽุนูŽู†ูŠ
ู…ูู†ู‡ุง ุงู„ุบูŽูˆุงู†ูŠ ูˆูŽุฏุงุนูŽ ุงู„ุตุงุฑูู…ู ุงู„ู‚ุงู„ูŠ

6. And when my worries come upon me, I console them
With a brave woman, like the thick clothing of winter.

ูฆ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฃูุณูŽู„ู‘ูŠ ู‡ูู…ูˆู…ูŠ ุญูŠู†ูŽ ุชูŽุญุถูุฑูู†ูŠ
ุจูุฌูŽุณุฑูŽุฉู ูƒูŽุนูŽู„ุงุฉู ุงู„ู‚ูŽูŠู†ู ุดูู…ู„ุงู„ู

7. A coquette with the ends of her braids complaining,
Who soils the departure with mascara and eyeliner.

ูง. ุฒูŽูŠู‘ุงููŽุฉู ุจูู‚ูุชูˆุฏู ุงู„ุฑูŽุญู„ู ู†ุงุฌููŠูŽุฉู
ุชูŽูุฑูŠ ุงู„ู‡ูŽุฌูŠุฑูŽ ุจูุชูŽุจุบูŠู„ู ูˆูŽุฅูุฑู‚ุงู„ู

8. Cast out with torn clothes from honorable houses,
Like an isolated, lonely one in the open air.

ูจ. ู…ูŽู‚ุฐูˆููŽุฉู ุจูู„ูŽูƒูŠูƒู ุงู„ู„ูŽุญู…ู ุนูŽู† ุนูุฑูุถู
ูƒูŽู…ููุฑูŽุฏู ูˆูŽุญูŽุฏู ุจูุงู„ุฌูŽูˆู‘ู ุฐูŽูŠู‘ุงู„ู

9. I have waged wars I climbed high for,
Until I kindled for them a fire with flames.

ูฉ. ู‡ูŽุฐุง ูˆูŽุฑูุจู‘ูŽุชูŽ ุญูŽุฑุจู ู‚ูŽุฏ ุณูŽู…ูŽูˆุชู ู„ูŽู‡ุง
ุญูŽุชู‘ู‰ ุดูŽุจูŽุจุชู ู„ูŽู‡ุง ู†ุงุฑุงู‹ ุจูุฅูุดุนุงู„ู

10. Under me is a bare, old, wretched mare
Like an arrow loosed from his strong hand.

ูกู . ุชูŽุญุชูŠ ู…ูุถูŽุจู‘ูŽุฑูŽุฉูŒ ุฌูŽุฑุฏุงุกู ุนูุฌู„ูุฒูŽุฉูŒ
ูƒูŽุงู„ุณูŽู‡ู…ู ุฃูŽุฑุณูŽู„ูŽู‡ู ู…ูู† ูƒูŽูู‘ูู‡ู ุงู„ุบุงู„ูŠ

11. And an afflicted ewe with snarling canines
Of gray fur in pants and heroโ€™s clothes.

ูกูก. ูˆูŽูƒูŽุจุดู ู…ูŽู„ู…ูˆู…ูŽุฉู ุจุงุฏู ู†ูŽูˆุงุฌูุฐูู‡ู
ุดูŽู‡ุจุงุกูŽ ุฐุงุชู ุณูŽุฑุงุจูŠู„ู ูˆูŽุฃูŽุจุทุงู„ู

12. I broke its muzzle so it turned away,
As a delicate gazelle bends over from the grazing flocks.

ูกูข. ุฃูŽูˆุฌูŽุฑุชู ุฌููุฑูŽุชูŽู‡ู ุฎูุฑุตุงู‹ ููŽู…ุงู„ูŽ ุจูู‡ู
ูƒูŽู…ุง ุงูู†ุซูŽู†ู‰ ู…ูุฎุถูŽุฏูŒ ู…ูู† ู†ุงุนูู…ู ุงู„ุถุงู„ู

13. And it played around weakly and played with me,
Then it turned away while still on my mind.

ูกูฃ. ูˆูŽู„ูŽู‡ูˆูŽุฉู ูƒูŽุฑูุถุงุจู ุงู„ู…ูุณูƒู ุทุงู„ูŽ ุจูู‡ุง
ููŠ ุฏูŽู†ู‘ูู‡ุง ูƒูŽุฑู‘ู ุญูŽูˆู„ู ุจูŽุนุฏูŽ ุฃูŽุญูˆุงู„ู

14. Youth has passed, no longer suitable for us,
And the gray hair of age has taken its place honorably.

ูกูค. ุจุงูƒูŽุฑุชูู‡ุง ู‚ูŽุจู„ูŽ ู…ุง ุจูŽุฏุง ุงู„ุตูŽุจุงุญู ู„ูŽู†ุง
ููŠ ุจูŽูŠุชู ู…ูู†ู‡ูŽู…ูุฑู ุงู„ูƒูŽูู‘ูŽูŠู†ู ู…ููุถุงู„ู

15. Gray hair is disgraceful for one whose temple it adorns.
By God, the black hair of youth is so much better!

ูกูฅ. ูˆูŽุนูŽุจู„ูŽุฉู ูƒูŽู…ูŽู‡ุงุฉู ุงู„ุฌูŽูˆู‘ู ู†ุงุนูู…ูŽุฉู
ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฑูŠู‚ูŽุชูŽู‡ุง ุดูŠุจูŽุช ุจูุณูŽู„ุณุงู„ู

ูกูฆ. ู‚ูŽุฏ ุจูุชู‘ู ุฃูู„ุนูุจูู‡ุง ูˆูŽู‡ู†ุงู‹ ูˆูŽุชูู„ุนูุจูู†ูŠ
ุซูู…ู‘ูŽ ุงูู†ุตูŽุฑูŽูุชู ูˆูŽู‡ููŠ ู…ูู†ู‘ูŠ ุนูŽู„ู‰ ุจุงู„ู

ูกูง. ุจุงู†ูŽ ุงู„ุดูŽุจุงุจู ููŽุขู„ู‰ ู„ุง ูŠูู„ูู…ู‘ู ุจูู†ุง
ูˆูŽุงูุญุชูŽู„ู‘ูŽ ุจูŠ ู…ูู† ู…ูู„ูู…ู‘ู ุงู„ุดูŽูŠุจู ู…ูุญู„ุงู„ู

ูกูจ. ูˆูŽุงู„ุดูŽูŠุจู ุดูŽูŠู†ูŒ ู„ูู…ูŽู† ูŠูŽุญุชูŽู„ู‘ู ุณุงุญูŽุชูŽู‡ู
ู„ูู„ู‘ูŽู‡ู ุฏูŽุฑู‘ู ุณูŽูˆุงุฏู ุงู„ู„ูู…ู‘ูŽุฉู ุงู„ุฎุงู„ูŠ