1. I was running in an almond forest.. No
He said about me, oh mother, that I am sweet
١. كنت أعدو في غابة اللوز .. لم
قال عني، أماه، إني حلوة
2. And on my neck.. a withered rose petal
And a shirt with a loose thread
٢. وعلى سالفي .. غفا زر ورد
وقميص تفلتت منه عروة
3. He said what he said.. so the shirt is hell
Above my chest, and the garment drips with bliss
٣. قال ما قال .. فالقميص جحيم
فوق صدري، والثوب يقطر نشوة
4. He said to me: my smile is a mulberry leaf
And he even said my chest is a treasure
٤. قال لي : مبسمي وريقة توت
ولقد قال إن صدري ثروة
5. And he told me stories about my breasts..
They are streams of wine and coffee
٥. وروى لي عن ناهدي حكايا..
فهما جدولا نبيذ وقهوة
6. They are two boats of nectar and light
They are two hills embracing two hills..
٦. وهما دورقا رحيق ونور
وهما ربوة تعانق ربوة..
7. Am I sweet? And awakened the femininity
In my veins, and tore open a path for light
٧. أأنا حلوة؟ وأيقظ أنثى
في عروقي ، وشق للنور كوه
8. In his voice there is languid tranquility
And in his eyes.. the glimmer of prophecy
٨. إن في صوته قرارا رخيم
وبأحداقه .. بريق النبوة
9. A free forehead.. as the light cascaded
And his mouth has pride and harshness
٩. جبهة حرة .. كما انسرح النور
وثغر فيه اعتداد وقسوة
10. He forcibly takes the kiss.. and I acquiesce
And it’s beautiful when the mouth is taken by force
١٠. يغصب القبلة اغتصابا .. وأرضي
وجميل أن يؤخذ الثغر عنوة
11. And my eyelids drew back from him.. shyness
And the shyness of women is an invitation to love
١١. ورددت الجفون عنه .. حياء
وحياء النساء للحب دعوة
12. My lashes are shy.. and he asks my chastity
About his allure.. as if chastity has desire
١٢. تستحي مقلتي .. ويسأل طهري
عن شذاه .. كأن للطهر شهوة
13. You.. will not deny my burning
We are all.. in the gambling dens of fire forgetting
١٣. أنت .. لن تنكري على احتراقي
كلنا .. في مجامر النار نسوه