Feedback

A tower adorns the red city, erected

قد شرف الحمراء برج مشرف

1. A tower adorns the red city, erected
By the eminent Imam Al-Ashraf

١. قد شرَّفَ الحمراءَ برجٌ مشرفُ
في الجوِّ دَبَّرَهُ الإمامُ الأشرفُ

2. Within it lies a formidable castle, so say
Is it a fortress or built for gladdening?

٢. قلهرّة في ضِمنِهَا قَصرٌ فَقُل
هي مَعقِلٌ أو للبشائِرِ مَألَفُ

3. Its walls have left even the articulate wordless
Its beauty is beyond description

٣. حِيطَانُهَا فيها رَقُومٌ أعجَزَت
أمَدَ البليغ فَحُسنُهَا لا يُوصَفُ

4. It shone and each form beheld its reflection
In harmony, a adorned and authored perfection

٤. راقت وناظَرَ كُلَّ شَكلٍ شَكلَهُ
في نسبة فموشح ومصنّفُ

5. However closely you look, you see engraved figures
Of varied embellishment and decoration

٥. مهما لحظت رأيتَ نَقشاً وُشِّيَت
أنوَاعُهُ فمذَهَّبٌ وَمُزَخرَفُ

6. A wondrous edifice, created by wisdom
Attained only by the Caliph Yusuf

٦. مبنى بديعٌ أبرزتهُ حكمةٌ
ما حازَها إلا الخليفةُ يوسفُ

7. A king, if kings boast of their glory
In speech, the Scripture recites it to us

٧. مَلِكٌ إذا افتَخَرَ المُلُوكُ بِفَخرِهِ
في الذكر يتلوهُ علينا المصحَفُ