1. May Allah send blessings upon you, O pole of the highest rank,
And leader of Allah's messengers, with the best salutations.
ูก. ุตูููู ุนูููู ุงููู ูุง ูุทุจู ุงูุนูููู
ูุฅู
ูุงู
ู ุฑุณูู ุงููู ุฎูุฑู ุตูุงุฉู
2. And upon the illuminating lamps in the darkness,
And those who truly fear Allah as piety necessitates.
ูข. ูุนูู ุงูู
ุตุงุจูุญู ุงูู
ููุฑุฉู ูู ุงูุฏููุฌูู
ูุงูู
ุชููููู ุงูููู ุญููู ุชููุงุฉู
3. Your companions, the caliphs, are the notables of existence,
And your representatives, the flagsโwhat excellent deputies!
ูฃ. ุฃุตุญุงุจููู ุงูุฎูููุงุกู ุฃุนูุงูู ุงูููุฑูู
ูููุงุชููู ุงูุฃุนูุงู
ู ุฃููู ููุงุฉู
4. Among them the greatest, their imam and their confidant,
Is Siddeeq, who supported you in calamities.
ูค. ููุจูุฑูููู
ูุฅู
ุงู
ูููู
ุตูุฏูููููููู
ููู ุงูุฐู ูุงุณุงู ูู ุงูุฃุฒู
ุงุชู
5. The strengthener of Allah's religion is Farooq, guide of righteousness,
Umarโand your resolve is enough, o sincere one.
ูฅ. ููู
ูุนูุฒูู ุฏูู ุงููู ูุงุฑูููู ุงูููุฏู
ุนูู
ูุฑู ูุญูุณุจูู ุตุงุฏูู ุงูุนุฒู
ุงุชู
6. The devout, repentant Uthman of acceptance,
Elder of piety, truthfulness, and good traits.
ูฆ. ูุงููุงูุช ุงูุฃูุงุจู ุนุซู
ุงูู ุงูุฑููุถูุง
ุดูุฎู ุงูุชููู ูุงูุตุฏู ูุงูุฃุฎุจุงุชู
7. And upon them together are all the virtues combined,
In his carpentry, his nature, and his being.
ูง. ูุนูููู
ุฌูู
ูุนู ุงููุถุงุฆููู ูููููููุง
ุจูุฌุงุฑูู ูุฎููุงูููู ูุงูุฐุงุชู
8. Knowledge of guidance, courage, brilliance,
And freely leaving worldly matters decisively.
ูจ. ุนูู
ู ุงููุฏุงูุฉู ูุงูุดุฌุงุนุฉู ูุงููููุฏูู
ูู
ุทูู ุงูุฏููุง ุทูุงูู ุจุชุงุชู
9. And upon all the household and companions,
My love for them is a treasure for the day I die.
ูฉ. ูุนูู ุฌู
ูุนู ุงูุฃูู ูุงูุตููุญุจู ุงูุฃููู
ุญูุจููู ููู
ุฐูุฎุฑู ูููู
ู ููุงุชูู