1. Your separation, despite glory, for a month
Is harder on me than the month of fasting
١. قطيعتكم برغم المجد شهراً
أشد علي من شهر الصيامِ
2. And how can I visit you when al-Muzun weeps
Over my house with four pillars
٢. وكيف أزوركم والمزن تبكي
على داري بأربعة سجام
3. It used to be a house of open smiles
Now it has become a valley difficult to reach
٣. وكانت منزلا طلق المحيا
فصارت وادياً صعب المرام
4. And a sea, of its wonders, my sincerity
To you, thirsty, while the sea rages
٤. وبحراً من عجائبه خلوصي
إليكم ظامئاً والبحر طامي
5. My daughters are like frogs in their pond
And my family in the bushes like doves
٥. بناتي كالضفادع في ثراها
وأهلي في الروازن كالحمام
6. I call out whenever clouds rise up
Then we are made to weep by the lightning with a smile
٦. انادي كلما ارتفعت سحاب
فابكتنا البوارق بابتسام
7. Around us, by that, yet not upon us
God has protected us from harm of clouds
٧. حوالينا بذاك ولا علينا
كفانا الله شرك من غمام
8. The walls fell around it
Bowing to thunder without an imam
٨. تهافت ركع الجدران فيها
سجوداً للرعود بلا إمام
9. As if what I had stored in it
At open doors of tents
٩. كأن مصون ما احرزت فيها
على أبواب مشرعة الخيام
10. So no door refuses nor wall
Turns away a forbidden face
١٠. فلا باب يرد ولا جدار
يرد الطرف على وجه حرام
11. It was the garden of Eden, it returned
To being a garden and muddy marshes
١١. وكانت جنة الفردوس عادت
ملاعب جنة ووكور هام