1. My tears stained her chamber red
As they trickled down in passionate sorrow
١. غَشِيَتْ حِجْرَهَا دُموعيَ حُمْراً
وَهْيَ مِنْ لوعةِ الهوى تَتَحَدّرْ
2. She sighed in fear and thought
The pomegranates of love in her breast were scattered
٢. فَانزَوَتْ بِالشَّهيقِ خَوفاً وَظَنَّتْ
حَبَّ رُمَّانِ صَدرِها قد تَنَثَّر
3. When I tested her with my hands
On fruits protected in an embroidered pocket
٣. قُلتُ عِندَ اختِبارِها بِيَدَيها
ثَمَراً صانَهُنَّ جَيْبٌ مُزَرَّر
4. What you supposed was not true
But the dye of passion has colored my tears red
٤. لَم يَكُنْ ما ظَنَنتِ حَقّاً ولَكِن
صبغةَ الوَجْدِ صِبْغُ دمْعيَ أَحمَر