1. Whenever silence brings wretchedness,
Yearning comes to me beyond endurance,
ูก. ูููู
ุง ุฃุฌูุจู ุจุงูุตู
ุชู ุงูููุฒููุนู
ุฌุงุกููู ุงูุดููู ุจู
ุง ูุง ุฃุณุชุทูุนู
2. The driver of sorrows and the woeful wind,
And the horizon a flute with a mournful tune.
ูข. ุณุงุฆูู ุงูุฃุธุนุงูู ูุงูุฑูุญู ุดุฌูู
ูุงูู
ุฏู ูุงูู ููู ูุญูู ู
ูุฑูููุนู
3. Above this firmament a drowsy glance,
And a tender, delicate stream recalling spring.
ูฃ. ูููู ูุฐู ุงูุนูุณู ุทูุฑููู ูุงุนูุณู
ูุฃุณููู ูุงุนู
ูู ุญุงูููู ุงูุฑุจูุนู
4. And a languishing beloved whose branch,
When he smiles, you say โGlory to the Creatorโ.
ูค. ูุญุจูุจู ุถุงู
ูุฑู ุงูุบูุตูู ุฅุฐุง
ู
ุงูู ุถูุญููุงู ููุชู ุณุจุญุงูู ุงูุจุฏูุนู
5. After them do not leave me lonely,
Take my heart, all my throbbing as intercessor.
ูฅ. ูุง ุชุฎูููู ูุญูุฏุงู ุจุนุฏูููู
ู
ุฎูุฐู ูุคุงุฏูู ููููู ูุจูุถุงุชูู ุดููุนู
6. Oh how the heart in the wilderness of passion
Whenever a caller summons it does not obey.
ูฆ. ุฅููู ู
ุง ููููุจู ูู ู ุชููููู ุงูููู
ููู
ุง ูุงุฏุงูู ุฏุงุนู ูุง ูุทูุนู
7. My life with it is nearly spent,
Like Moses' people when all went astray.
ูง. ุฃูุดูู ุงูุนู
ุฑู ุจู ู
ุง ูุฏ ูุถู
ููู
ู ู
ูุณู ุญููู
ุง ุชุงู ุงูุฌู
ูุนู
8. O Hidden Subtlety, realize my estrangement,
My soul is nearly lost from my soul.
ูจ. ูุง ุฎูููููู ุงููููุทููู ุฃุฏุฑูู ุบูุฑุจุชูู
ุฃูุดููุชู ููุณูู ู
ู ููุณูู ุชุถูุนู
9. And my sins a humiliating discard
In the sanctuary of the spirit chanting โO All-hearingโ.
ูฉ. ูุฎุทุงูุงูู ุงุฑุชู
ุงุกู ู
ูุฎูุจููุชู
ูู ู
ุตูู ุงูุฑูุญู ุชุดุฏู โูุง ุณู
ูุนูโ
10. If you judge us with justice and equity,
The obedient would surpass the disobedient in love.
ูกู . ุฅู ุชูุนุงู
ููููุง ุจุนูุฏููู ู
ูููุตููุงู
ูููููู ูุจูู ุงูู
ุณูุฆููู ุงูู
ูุทูุนู
11. So protect my heart, I am a vessel
Whose safety was pierced by wickedness.
ูกูก. ูุฃูุนูุฐู ููุจูู ุฅูููู ูุงุฑุจู
ุซูููุจู ุงูุฃู
ูู ุจูู ย ุณูุกู ุงูุตูููุนู
12. A downpour after me and my sin parching,
Passion a wolf and my dreams a flock.
ูกูข. ู
ูู
ูุทูุฑู ุจูุนูุฏู ูุฅุซูู
ูู ูุงุฑุณู
ูุงูููู ุฐุฆุจู ูุฃุญูุงู
ู ูุทูุนู
13. So fill with love a wandering heart
Who by fancy continues to water every meadow.
ูกูฃ. ูุงู
ูุฃูู ุจุงูุญุจูู ููุจุงู ุชุงุฆูุงู
ูู
ูุฒูู ุจุงูููู
ู ููุณููู ูููู ุฑูููุนู
14. Bowing in awe of the Majesty, and in
His eyes the compassion of a lowly servant.
ูกูค. ู
ูุทูุฑููู ูู ููููุจุฉู ุงูู
ููููู ููู
ุนููููู ุฅุดูุงูุฉู ุงูุนุจุฏู ุงููุถูุน
15. Yearning in hope he will not encounter
The prophets of God with a heinous sin.
ูกูฅ. ุฐุงุฆุจู ูุฃู
ูู ุฃูุง ููุชูู
ุฃูุจูุงุกู ุงูููู ย ุจุงูุฐูุจ ุงูุดููุนู
16. Purify him and plant next to his sides approval
Like the approval residing in the sands of Al-Baqee.
ูกูฆ. ุฒูููู ูุงุบุฑูุณู ุจุฌูุจููู ุฑุถูู
ูุงูุฑุถู ุงูุณุงููู ูู ุฑู
ููู ุงูุจููุนู
17. Be for him an ally, join him, and protect him,
For he is in the grip of his overpowering world.
ูกูง. ูููู ููู ู
ููููู ูุตููููู ูุงุญูู
ููู
ููู ูู ูุจุถุฉู ุฏููุงูู ุงูุตุฑูุนู
18. Take him from the state of despair that extinguished
Above his shoulders to a lofty state.
ูกูจ. ุฎูุฐููู ู
ู ุดุฃูู ุจููู ุงููุฃุณู ุทูู
ูููู ููุชููููู ุฅูู ุดุฃูู ุฑููุนู
19. If the clay of sins has touched him
And sorrow gave him a cup from the frequent pouring.
ูกูฉ. ุฅูู ููููู ุทูููู ุงูุฎุทุงูุง ูู
ููู
ูุณูุงูู ุงูุญุฒูู ูุฃุณุงู ู
ู ุถูุฑููุน
20. His spirit a lantern of light, if the night
Traveled in its splendor, the night will not be lost.
ูขู . ุฑูุญููู ูููุฏููู ููุฑู ูู ุณูุฑู
ุจุถูุงูุง ุงููููู ูููุงู ูู ููุถูุนู