Feedback

O people of destruction, your neighbor

يا أهل تدمير إن جاركم

1. O people of destruction, your neighbor
Is prey to whatever peril you see him in.

١. يا أهلَ تُدمِيرَ إنَّ جَارَكُمُ
صِيدَ على مَا تَرَونَ مِن حَذَرِه

2. His love has surrendered him to the spears
That torment the heart of the lover wherever they turn.

٢. أسلَمَهُ حُبُّهُ إِلَى رَشَإِ
تَعذِيبُ قَلبِ المُحِبِّ من وَطَرِه

3. He trembles in my mantle's folds
As a rod quivers in the hand that holds it.

٣. يَهتَزُّ فِي بُردَتَي ملاحتِهِ
كَمَا يَميسُ القَضِيبُ فِي بَهَرِه

4. And my longing for his greeting
Was the longing of gardens for the rain that nurtures them.

٤. وكَانَ شَوقِي إلَى تَحِيَّتِهِ
شَوقَ رِيَاضِ الرُّبَى ِإلَى مَطَرِه

5. But he was stingy even with that, what a pity!
The quintessence of passion has turned bitter.

٥. فَضَنَّ حَتَّى بِهَا فَوَا أسَفاً
قَد عَادَ صَفوُ الهَوَى إِلَى كَدَرِه

6. Yet blessed is he, though he spurned and forgot me,
I am content with him in his refusal and acceptance.

٦. يَا حَبَّذَاهُ وَإِن جَفَا وَسَطَا
أَرضَاهُ فِي وِردِهِ وَفِي صَدرِه

7. It satisfies me to see him and to
Walk in his footsteps wherever they lead.

٧. يُقنِعُنِي منهُ أن أرَاهُ وَأَن
أمشِي إِذَا مَا مَشَى عَلَى أثَرِه