1. I stretch my eyes toward this world and its blossoms
Yet my eyes see nothing as beautiful as you
١. أَمُدُّ عَيني إِلى الدُنيا وَزَهرَتِها
فَما تَرى العَينُ شَيئاً غَيرَها حَسَنا
2. My secret and your secret, no one knows it
Except God, except you, then me
٢. سِرّي وَسِرُّكِ لَم يَعلَم بِهِ أَحَدٌ
إِلّا الإِلهُ وَإِلّا أَنتِ ثُمَّ أَنا
3. By God, if the whole world were in my hands
I would not find any price for it with me
٣. وَاللَهِ لَو كانَتِ الدُنيا بِأَجمَعِها
في راحَتي لَم أَجِد عِندي لَها ثَمَنا
4. And I'm not like the son of Aziz in his love
Whoever trades who he loves for a kingdom has lost
٤. وَلَستُ كَاِبنِ عَزيزٍ في مَوَدَّتِهِ
مَن باعَ بِالمُلكِ مَن يَهوى فَقَد غُبِنا