1. My heart and eyes are guardians of her absence
In every state of acceptance or blame
١. فُؤادي وَعَيني حافِظانِ لِغَيبِها
عَلى كُلِّ حالٍ مِن رِضاءٍ وَمِن عَتَبِ
2. My eyes flirt with her so she lowers her gaze
My heart is devoted to her and refuses any but her
٢. تُغازِلُها عَيني فَيُقصَرُ طَرفُها
عَلَيها وَيَأبى الوَصلَ مِن غَيرِها قَلبي
3. Passion clothed me in its garb when I clung to her
So I was numbered among lovers in the raiment of love
٣. كَساني الهَوى أَثوابَهُ إِذ عَلِقتُها
فَرُحتُ إِلى العُشّاقِ في خِلعَةِ الحُبِّ