Feedback

Alas, how often, O cruel day, have I cut you short

ألا رب يوم يا ظلوم قطعته

1. Alas, how often, O cruel day, have I cut you short
With some sweet delight where drinking reigns;

١. أَلا رُبَّ يَومٍ يا ظَلومُ قَطَعتُهُ
بِمُلهِيَةٍ حَسناءَ يُعظِمُها الشَربُ

2. Then I swear by my glances that betrayed you not,
Nor by my hand, nor by my heart that has been true.

٢. فَأُقسِمُ ما خانَتكِ عَيني بِنَظرَةٍ
إِلَيها وَلا كَفّي وَلا خانَكِ القَلبُ