1. The eye reveals what is in its owner's heart
Of malice or affection when they are combined
١. العَينُ تُبدي الَّذي في قَلبِ صاحِبِها
مِنَ الشَناءَةِ أَو وُدّاً إِذا كانا
2. Indeed the enemy has an eye he turns about
Unable to conceal what is in his heart
٢. إِنَّ العَدُوَّ لَهُ عَينٌ يُقَلِّبُها
لا يَستَطيعُ لِما في القَلبِ كِتمانا
3. While the eye of a friend does not cease winking
Revealing to him glad tidings and humanity
٣. وَعَينُ ذي الوُدِّ ما تَنفَكُّ مُقلَتُها
تُبدي لَهُ مِحجَراً بَشّاً وَإِنسانا
4. So the eye speaks while mouths are silent
Until the heart's conscience becomes clear
٤. فَالعَينُ تَنطِقُ وَالأَفواهُ صامِتَةٌ
حَتّى يَرى مِن ضَميرِ القَلبِ تِبيانا