1. Be patient when fate is unkind, and hope for relief
That Allah will send after despair and grief
١. اصبِرْ إذا نابَ خطبٌ وانتظِر فَرجاً
يأتي به اللهُ بعد الرَّيْثِ والياسِ
2. For the patience of the grape, though imprisoned
In the darkness of vines, led it to the cup's sweetness
٢. إن اصطبارَ ابنةِ العُنقودِ إذْ حُبِسَتْ
في ظُلمةِ القارِ أدَّاها إلى الكاسِ
3. Misfortune in our days now
Covers all people like the night does
٣. الضُّرُّ في أيَّامِنا هَذِهِ
كاللَّيلِ يَغْشى سائِرَ النّاسِ
4. And all are satisfied, and above satisfaction
With the eloquence of food and clothes
٤. وكلّهُمْ راضٍ وفوقَ الرِّضا
بِبُلْغَةِ الطَّاعِم والكاسي
5. And preventing what they hope for
Is something that makes people despair
٥. وَدُونَ ما يرجونه مانِعٌ
يلْقى وجوهَ الناسِ بالياسِ