1. To God I complain of a fire whose heat knows no respite,
Whose flames nothing avails to abate.
١. إلَى اللهِ أشكُو من جَوىً لم أجدْ لَه
مسَاغاً ولا طُولُ البكاءِ يُميطُهُ
2. Of a heart burnt till when I would cool it,
My tears but fuel its fires, my sighs but augment its heat.
٢. ومِن حرِّ قَلْبٍ كلّما رُمتُ بَرْدَه
بتَسويفه أذْكَى جواهُ قُنُوطُهُ
3. My eyelids have lent these quenchless flames
The blood which feeds their unstaunched ferocity:
٣. أعارَ جُفوني ما يُصعِّدُ من دمٍ
فلما تَقضّى فَاضَ منها عبيطُهُ