1. My beloved, if against our will this house parts us,
then your eyelids suffice my heart and hips.
١. ألَمياءُ إِن شَطَّت بِنَا الدّارُ عَنوةً
فَدارَاكِ أَجفاني القريحَةُ والخِلبُ
2. The passions drew us close; the distance kept us apart.
Not the separation of lovers that brings sadness or regret.
٢. تَدانت بِنَا الأَهواءُ والبعدُ بَينَنا
وما فُرقَةُ الأَحبابِ حَزْنٌ ولا سَهبُ
3. But true remoteness is an ailing heart,
though they come near and distance remains in the heart.
٣. ولكنَّما البينُ المُشِتُّ هُوَ القِلى
وإنْ قَربُوا والبُعْدُ أن يَبعُدَ القلبُ
4. How many burdens the sun makes light through travel,
yearning for you makes easy, and love carries.
٤. وكم مَهْمَهٍ تَستهوِلُ الشمسُ قطعَه
طَوتْهُ لنا الأَشواقُ نَحوَكِ والحبُّ
5. I reasoned with the night messengers at dusk
to you, so longing brought us closeness and a kiss.
٥. عقَلتُ بِهِ العيسَ المراسيلَ بالوَجى
إليك فأَدنَتنا المطهَّمَةُ القُبُّ
6. When we arrived at the ruins, my youthful folly assailed me,
and the journey reproached me.
٦. فلَمّا وصلْنَا بَرقَعيدَ تَحاشدت
عليَّ صَبَاباتِي وعنّفَني الرّكبُ
7. A longing I’d blamed on passion for you
grew until nearness increased its grip.
٧. ولَجَّ اشتياقٌ كنتُ أَتّهِم النّوَى
علَيهِ إِلى أَن زَادَ سَورَتَه القُربُ
8. I knew then no nearness would cure my love-madness,
nor would this love cease, or longing finish.
٨. فأَيقنْتُ أَن لا قُربَ يَشفي من الجوَى
ولا يَنْقَضي ذا الحبُّ أو ينقضِي النّحْبُ